Lyrics and translation 何潔 - 遠方
堆着笑容下的我的脸
Что
скрывается
за
моей
улыбкой.
嘿
也会有疲倦
Эй,
я
тоже
могу
уставать,
面对充满未知的明天
Столкнувшись
с
неизвестным
завтра.
可是我从不埋怨
Но
я
никогда
не
жалуюсь,
就算没有窗的房间
Даже
если
в
моей
комнате
нет
окна,
我的心也能穿透看见世界
Мое
сердце
может
видеть
мир
насквозь.
梦
在远方等我
Мечта
ждет
меня
вдали,
灿烂如烟火
Яркая,
как
фейерверк,
是等待的千个承诺
Это
тысяча
обещаний
ожидания.
谁
在认真生活
Кто
живет
по-настоящему,
和我一样的执着
Так
же
увлеченно,
как
и
я,
不为人知的角落
В
неизвестном
уголке?
我
把行程错过
Я
пропускаю
запланированные
события,
让好奇心带领我
Позволяя
любопытству
вести
меня.
每个邀请都接受
Я
принимаю
каждое
приглашение,
心
像贪婪的风
Мое
сердце,
как
жадный
ветер,
记录每一个感动
Запоминает
каждое
трогательное
мгновение.
谁说我们不敢做梦
Кто
сказал,
что
мы
боимся
мечтать?
想的太入神的我的脸
Какое
у
меня
лицо,
когда
я
глубоко
задумаюсь.
嘿
有一点急切
Эй,
я
немного
тороплюсь,
面对一顺即逝的明天
Перед
лицом
быстротечного
завтра.
可是我从不抱怨
Но
я
никогда
не
сетую,
地球用不完的时间
У
Земли
бесконечное
время,
分给我其实少得有一点可怜
А
мне
достается
так
мало,
что
даже
жалко.
梦
在远方等我
Мечта
ждет
меня
вдали,
灿烂如烟火
Яркая,
как
фейерверк,
是等待的千个承诺
Это
тысяча
обещаний
ожидания.
谁
在认真生活
Кто
живет
по-настоящему,
和我一样的执着
Так
же
увлеченно,
как
и
я?
嘿
星光满天
Эй,
небо
полно
звезд
越追越远得地平线
Все
дальше
уходящий
горизонт.
梦
在远方等我
Мечта
ждет
меня
вдали,
灿烂如烟火
Яркая,
как
фейерверк,
是等待的千个承诺
Это
тысяча
обещаний
ожидания.
谁
在认真生活
Кто
живет
по-настоящему,
和我一样的执着
Так
же
увлеченно,
как
и
я,
不为人知的角落
В
неизвестном
уголке?
我
把行程错过
Я
пропускаю
запланированные
события,
让好奇心带领我
Позволяя
любопытству
вести
меня.
每个邀请都接受
Я
принимаю
каждое
приглашение,
心
像贪婪的风
Мое
сердце,
как
жадный
ветер,
记录每一个感动
Запоминает
каждое
трогательное
мгновение.
谁说我们不敢做梦
Кто
сказал,
что
мы
боимся
мечтать?
怎么能形容星光陪我睡
Как
описать
звездное
небо,
под
которым
я
засыпаю?
那么安静那么美
Такое
тихое,
такое
прекрасное.
我用背包当作枕头入睡
Я
использую
рюкзак
в
качестве
подушки,
泪
轻轻沾湿我双臂
Слезы
тихонько
стекают
по
моим
рукам.
为了将来能回味
Чтобы
потом
вспоминать,
恨不得上网分享这一切
Мне
нетерпится
поделиться
всем
этим
в
интернете.
对
现实能够困住睡
Да,
реальность
может
усыпить,
胆小的人闭上嘴
Трусы,
закройте
рты!
我们别想太多有梦就追
Нам
не
стоит
слишком
много
думать,
если
есть
мечта
— нужно
ее
преследовать.
嘿
我不孤单对不对
Эй,
я
не
одинока,
правда?
我知道和我一样的想法
Я
знаю,
что
есть
много
的年轻的心
一大堆
Молодых
людей
с
такими
же
мыслями,
как
у
меня.
你可能正要入睡
Ты,
возможно,
уже
засыпаешь,
也可能在某条街
А
может
быть,
идешь
по
какой-то
улице.
我完全懂这不安的感觉
Я
полностью
понимаю
это
чувство
тревоги.
在这没窗的房间
В
этой
комнате
без
окон
我已经走的疲惫
Я
уже
устала
идти.
任谁也关不住我的啊
Никто
не
сможет
меня
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuang Chung Yu, Wei Chen
Album
發光體
date of release
18-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.