何雁詩 - 三人行 - translation of the lyrics into German

三人行 - 何雁詩translation in German




三人行
Zu dritt
笑聲遮掩眼淚和妒忌
Lachen verdeckt Tränen und Eifersucht
磨練我每天演出友情的戲
Übt mich jeden Tag, das Schauspiel der Freundschaft aufzuführen
純屬獻技
Reine Darbietung
無在意地
Scheinbar achtlos
看她公開的挽著你
Sehe sie dich öffentlich am Arm halten
友好三位再浪遊異地
Wir drei Freunde reisen wieder an fremde Orte
還合照美好景點暢玩嬉戲
Machen Gruppenfotos an schönen Orten, haben Spaß und spielen
然後間中避忌
Dann manchmal ausweichend
看誰共你
Sehe, wer mit dir
纏綿熱吻痛切心扉
Innig küsst, herzzerreißender Schmerz
愛似世間勝地
Liebe ist wie ein Paradies auf Erden
若前行相差一千里
Wenn der Weg dorthin tausend Meilen entfernt ist
就讓步履原地來纏你
Bleibe ich lieber hier stehen, um bei dir zu sein
錯過了飛出去時機
Habe die Chance verpasst, davonzufliegen
多得這兩人常會伴著自己
Dank euch beiden, die ihr oft bei mir seid
編寫錐心的三角迴腸蕩氣
Schreiben wir dieses herzzerreißende, bewegende Dreiecksdrama
別説有多喜歡你
Sag nicht, wie sehr ich dich mag
當一個好知己結伴就沒痛悲
Als gute Freundin an deiner Seite gibt es keinen Schmerz
多出那個人何故就是自己
Warum bin ich die überzählige Person?
就算多酸苦也滲著甜味
Auch wenn es noch so bitter ist, es hat einen süßen Beigeschmack
排戲這配角未抽離
Probe diese Nebenrolle, kann mich nicht davon lösen
難得你也想演到尾
Selten, dass du auch bis zum Ende mitspielen willst
友好三位再浪遊異地
Wir drei Freunde reisen wieder an fremde Orte
還合照美好景點暢玩嬉戲
Machen Gruppenfotos an schönen Orten, haben Spaß und spielen
誰像我這後備
Wer ist wie ich, dieser Ersatz
已全入戲
Schon ganz in der Rolle
毫無做作任性得起
Ganz ohne Gehabe, kann mir Eigensinn leisten
愛似世間勝地
Liebe ist wie ein Paradies auf Erden
若前行相差一千里
Wenn der Weg dorthin tausend Meilen entfernt ist
就讓步履原地來纏你
Bleibe ich lieber hier stehen, um bei dir zu sein
這固執青澀年紀
Dieses sture, unreife Alter
多得這兩人常會伴著自己
Dank euch beiden, die ihr oft bei mir seid
編寫錐心的三角迴腸蕩氣
Schreiben wir dieses herzzerreißende, bewegende Dreiecksdrama
別説有多喜歡你
Sag nicht, wie sehr ich dich mag
當一個好知己結伴就沒痛悲
Als gute Freundin an deiner Seite gibt es keinen Schmerz
多出那個人何故就是自己
Warum bin ich die überzählige Person?
就算多酸苦也滲著甜味
Auch wenn es noch so bitter ist, es hat einen süßen Beigeschmack
排戲這配角未抽離
Probe diese Nebenrolle, kann mich nicht davon lösen
如果你有一些未説起
Wenn du etwas unausgesprochen gelassen hast
多得這兩人常會伴著自己
Dank euch beiden, die ihr oft bei mir seid
編寫錐心的三角迴腸蕩氣
Schreiben wir dieses herzzerreißende, bewegende Dreiecksdrama
別説有多喜歡你
Sag nicht, wie sehr ich dich mag
當一個好知己結伴就沒痛悲
Als gute Freundin an deiner Seite gibt es keinen Schmerz
多出那個人何故就是自己
Warum bin ich die überzählige Person?
就算多酸苦也滲著甜味
Auch wenn es noch so bitter ist, es hat einen süßen Beigeschmack
排戲這配角未抽離
Probe diese Nebenrolle, kann mich nicht davon lösen
難得你也想演到尾
Selten, dass du auch bis zum Ende mitspielen willst





Writer(s): Jun Jie Zhu, Mei Xian Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.