Lyrics and translation 何雁詩 - 對手戲 - 劇集 "反黑路人甲" 片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如台上
無聲的配角
行走
Как
безмолвный
второстепенный
персонаж,
выходящий
на
сцену
完場後
誰可會為我
回首
Кто
будет
оглядываться
на
меня
после
игры
戀愛尋求對手
邀請你前來選秀
Влюбленный,
ищи
противников,
чтобы
пригласить
тебя
на
драфт
偏偏我怕
演得太放
難收
Но
я
боюсь,
что
веду
себя
слишком
много,
и
это
трудно
понять.
前行着
憑一種勇氣
成長
Двигайтесь
вперед
и
развивайтесь
с
определенной
смелостью
如流淚
門關上自己
療傷
Как
слезы,
закрой
дверь
и
исцели
себя.
得不到誰來讚賞
不需要全場景仰
Никто
не
оценит,
если
вы
не
сможете
этого
получить.
вам
не
нужно
восхищаться
всей
сценой.
只想與你
踏實完成理想
Я
просто
хочу
воплотить
свои
идеалы
вместе
с
тобой
從來沒有忘記
渡過驚險時機
Никогда
не
забывайте
скоротать
захватывающее
время
圍著你
不可公開的秘密
留待下集說起
Секреты,
окружающие
вас,
которые
не
могут
быть
раскрыты,
будут
оставлены
для
следующего
эпизода.
完全是怪脾氣
加上絕配演技
Это
совершенно
странный
характер
и
идеальное
актерское
мастерство
排著戲
一分一刻都滿場驚喜
Выстроившись
в
очередь
на
шоу,
каждая
минута
полна
сюрпризов
太高興認識你
Приятно
познакомиться
前台上
純真的個性
無雙
Невинная
личность
на
стойке
регистрации
не
имеет
себе
равных
情場上
憑古怪換取迴響
Обменяйте
странность
на
отражение
в
любви
當觀眾為我拍掌
找到我自信方向
Когда
зрители
хлопают
мне
в
ладоши,
найдите
мое
направление
身邊有你
漸漸成為理想
То,
что
ты
рядом,
постепенно
становится
идеалом
從來沒有忘記
渡過驚險時機
Никогда
не
забывайте
скоротать
захватывающее
время
圍著你
不可公開的秘密
留待下集說起
Секреты,
окружающие
вас,
которые
не
могут
быть
раскрыты,
будут
оставлены
для
следующего
эпизода.
完全是怪脾氣
加上絕配演技
Это
совершенно
странный
характер
и
идеальное
актерское
мастерство
排著戲
一分一刻都滿場驚喜
Выстроившись
в
очередь
на
шоу,
каждая
минута
полна
сюрпризов
太高興認識你
Приятно
познакомиться
看某個女主角望你
Посмотрите
на
определенную
героиню,
смотрящую
на
вас
曖昧眼光
留下妒忌不安心理
Двусмысленные
взгляды
оставляют
ревность
и
тревогу
我太想跟你
人生這對手戲
Я
действительно
хочу
поиграть
с
тобой
в
эту
игру
жизни
能排演到沒了期
Можете
репетировать
до
конца
шоу
從來沒有忘記
渡過驚險時機
Никогда
не
забывайте
скоротать
захватывающее
время
圍著你
不可公開的秘密
留待下集說起
Секреты,
окружающие
вас,
которые
не
могут
быть
раскрыты,
будут
оставлены
для
следующего
эпизода.
完全是怪脾氣
加上絕配演技
Это
совершенно
странный
характер
и
идеальное
актерское
мастерство
排著戲
一分一刻都滿場驚喜
Выстроившись
в
очередь
на
шоу,
каждая
минута
полна
сюрпризов
太高興認識你
Приятно
познакомиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang
Attention! Feel free to leave feedback.