Lyrics and translation 余天 - 午夜夢迴時
從來沒有忘記妳
不斷地想起
Никогда
не
забывал
тебя,
продолжаю
думать
о
тебе
純真的愛的故事
愛的回憶
История
невинной
любви,
воспоминания
о
любви
那是已經遠離去
不回頭的回憶
Это
воспоминание,
которое
было
далеко
и
не
будет
оглядываться
назад
甜的笑酸的淚
牽住我的心意
Сладкая
улыбка
и
горькие
слезы
удерживают
мое
сердце
只願聽到妳的消息
Я
просто
хочу
услышать
от
тебя
(啊
魂縈夢繫)
(Ах,
Система
Затянувшихся
Снов
Души)
(只願聽到妳的消息)
(Я
просто
хочу
услышать
от
тебя)
初次見面就有意
再見更歡喜
Если
вы
встретитесь
в
первый
раз,
вы
будете
более
счастливы
увидеть
вас
снова
編織成愛的故事
愛的回憶
Вплетенные
в
историю
любви,
воспоминания
о
любви
正是得意春風裡
平地風波起
Это
была
гроза
на
ровной
земле
под
гордым
весенним
бризом
苦的笑離的淚
如今怎能比
Как
теперь
можно
сравнить
слезы
горького
смеха?
啊
杜鵑夜啼
伴我午夜夢迴時
Ах,
когда
кукушка
прокукарекает
ночью,
сопровождай
меня
в
моих
полуночных
снах.
從來沒有忘記妳
不斷地想起
Никогда
не
забывал
тебя,
продолжаю
думать
о
тебе
純真的愛的故事
愛的回憶
История
невинной
любви,
воспоминания
о
любви
那是已經遠離去
不回頭的回憶
Это
воспоминание,
которое
было
далеко
и
не
будет
оглядываться
назад
甜的笑酸的淚
牽住我的心意
Сладкая
улыбка
и
горькие
слезы
удерживают
мое
сердце
啊
魂縈夢繫
只願聽到妳的消息
Ах,
система
затянувшихся
снов
души
хочет
услышать
только
от
тебя
(啊
魂縈夢繫
只願聽到妳的消息)
(Ах,
система
затянувшихся
снов
души
хочет
услышать
только
от
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 慎芝, 林伊
Attention! Feel free to leave feedback.