余天 - 回乡的我 - translation of the lyrics into German

回乡的我 - 余天translation in German




回乡的我
Der heimkehrende Ich
走遍了天涯海角
Ich bin durch alle Winkel der Welt gezogen,
也是故鄉的月卡圓
doch nirgends scheint der Mond so schön wie daheim.
吃遍了山珍海味
Ich kostete allerlei Köstlichkeiten,
也是阿娘煮的卡有滋味
doch nichts schmeckt so gut wie Mutters Gerichte.
秋風一年一年吹 日子一工一工過
Jahr für Jahr weht der Herbstwind, Tag um Tag vergeht,
我已經是一個受盡風霜 吃過苦楚的人
ich bin ein Mann, der Frost und Mühsal erduldet hat.
故鄉的父母 久年無看的好朋友
Meine Eltern daheim, alte Freunde, die ich lange nicht sah,
早日使恁頭殼疼 乎你煩惱的我
ich, der euch einst Kummer bereitet, der euch Sorgen machte,
已經倒返來 已經成功倒返來
bin nun zurückgekehrt, erfolgreich heimgekommen.
走遍了天涯海角
Ich bin durch alle Winkel der Welt gezogen,
也是故鄉的月卡圓
doch nirgends scheint der Mond so schön wie daheim.
吃遍了山珍海味
Ich kostete allerlei Köstlichkeiten,
也是阿娘煮的卡有滋味
doch nichts schmeckt so gut wie Mutters Gerichte.
秋風一年一年吹 日子一工一工過
Jahr für Jahr weht der Herbstwind, Tag um Tag vergeht,
我已經是一個受盡風霜 吃過苦楚的人
ich bin ein Mann, der Frost und Mühsal erduldet hat.
故鄉的父母 久年無看的好朋友
Meine Eltern daheim, alte Freunde, die ich lange nicht sah,
早日使恁頭殼疼 乎你煩惱的我
ich, der euch einst Kummer bereitet, der euch Sorgen machte,
已經倒返來 已經成功倒返來
bin nun zurückgekehrt, erfolgreich heimgekommen.





Writer(s): 黄秀清


Attention! Feel free to leave feedback.