Lyrics and translation 余天 - 妈妈请你不通痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妈妈请你不通痛
Мама, пожалуйста, не печалься
思念着故乡的妈妈
不知阿母你甘有勇健
Тоскую
по
тебе,
мама,
в
родном
краю,
не
знаю,
здорова
ли
ты
抹冻惦你身边
甲你来作伴
Не
могу
быть
рядом,
составить
тебе
компанию
请你原谅我
请你原谅我
Прости
меня,
пожалуйста,
прости
меня
细汉时妈妈的话我不听
В
детстве
я
не
слушал
твои
слова
今哪日的路才会这歹走
И
теперь
мой
путь
так
труден
妈妈请你不通痛
不通为我心疼痛
Мама,
пожалуйста,
не
печалься,
не
боли
за
меня
сердцем
有一日我会创造好名声
Однажды
я
добьюсь
хорошего
имени
想起到妈妈的形影
不知阿母你甘有勇健
Вспоминаю
твой
образ,
мама,
не
знаю,
здорова
ли
ты
抹冻甲你照顾
我是不孝子
Не
могу
заботиться
о
тебе,
я
неблагодарный
сын
请你原谅我
请你原谅我
Прости
меня,
пожалуйста,
прости
меня
拿出着你的相片金金看
Достаю
твою
фотографию
и
пристально
смотрю
希望阿母你不通受风寒
Надеюсь,
мама,
ты
не
простудишься
妈妈请你不通痛
不通为我心疼痛
Мама,
пожалуйста,
не
печалься,
не
боли
за
меня
сердцем
有一日我会创造好名声
Однажды
я
добьюсь
хорошего
имени
拿出着你的相片金金看
Достаю
твою
фотографию
и
пристально
смотрю
希望阿母你不通受风寒
Надеюсь,
мама,
ты
не
простудишься
妈妈请你不通痛
不通为我心疼痛
Мама,
пожалуйста,
не
печалься,
не
боли
за
меня
сердцем
有一日我会创造好名声
Однажды
я
добьюсь
хорошего
имени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Wai Cheung
Attention! Feel free to leave feedback.