愛的回航 - 余天translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為什麼你要把恨
Warum
willst
du
den
Laderaum
為什麼你要離開
Warum
willst
du
den
Hafen
愛的海港
der
Liebe
verlassen?
思念你的人深愛你的人
Der
Mensch,
der
dich
vermisst,
der
dich
tief
liebt,
別再讓他哭斷了肝腸
lass
nicht
zu,
dass
er
sich
das
Herz
herausweint.
為什麼你要孤獨
Warum
willst
du
einsam
為什麼你要寂寞
Warum
willst
du
verlassen
承受迷茫
Ungewissheit
ertragen?
思念你的人深愛你的人
Der
Mensch,
der
dich
vermisst,
der
dich
tief
liebt,
別再讓他呼喚啞了喉嗓
lass
nicht
zu,
dass
er
sich
die
Kehle
heiser
ruft.
回航啊快回航
Kehr
heim,
ah,
kehr
schnell
heim!
迷霧中怎能看清方向
Wie
kann
man
im
Nebel
die
Richtung
klar
erkennen?
回航啊快回航
Kehr
heim,
ah,
kehr
schnell
heim!
恨海裡永遠都會有風浪
Im
Meer
des
Hasses
wird
es
immer
Stürme
geben.
癡情的人在呼喚你
Der
treu
Liebende
ruft
nach
dir,
愛的海港才平靜安祥
nur
der
Hafen
der
Liebe
ist
ruhig
und
geborgen.
為什麼你要孤獨
Warum
willst
du
einsam
為什麼你要寂寞
Warum
willst
du
verlassen
承受迷茫
Ungewissheit
ertragen?
思念你的人深愛你的人
Der
Mensch,
der
dich
vermisst,
der
dich
tief
liebt,
別再讓他呼喚啞了喉嗓
lass
nicht
zu,
dass
er
sich
die
Kehle
heiser
ruft.
回航啊快回航
Kehr
heim,
ah,
kehr
schnell
heim!
迷霧中怎能看清方向
Wie
kann
man
im
Nebel
die
Richtung
klar
erkennen?
回航啊快回航
Kehr
heim,
ah,
kehr
schnell
heim!
恨海裡永遠都會有風浪
Im
Meer
des
Hasses
wird
es
immer
Stürme
geben.
癡情的人在呼喚你
Der
treu
Liebende
ruft
nach
dir,
愛的海港才平靜安祥
nur
der
Hafen
der
Liebe
ist
ruhig
und
geborgen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ng Woon, 偉成
Attention! Feel free to leave feedback.