Lyrics and translation 余帝 feat. 林美美 - 愛你這呢深 (版本二)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女:我的心事只有你知
你來安排
Женщина:только
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
我的一切寄付在
有你的所在
Все,
что
я
посылаю,
находится
там,
где
ты.
我的愛情只有你知
你若瞭解
Только
ты
знаешь
мою
любовь,
если
ты
ее
знаешь.
,
不通冷落我才應該
Я
должен
был
быть
оскорблен.
男:愛妳這呢深
愛妳這認真
Мужчина:
люблю
тебя
это
люблю
тебя
это
серьезно
希望妳的人
希望妳的愛
Надейся
на
свой
народ,
надейся
на
свою
любовь.
甲我同心情
А
я
согласен
с
настроением
愛妳這呢深
愛妳這認真
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
希望妳同心
妳我心連心
Я
надеюсь,
что
вы
работаете
вместе,
вы
работаете
с
моим
сердцем.
女:我的心事只有你知
你來安排
Женщина:только
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
我的一切寄付在
有你的所在
Все,
что
я
посылаю,
находится
там,
где
ты.
我的愛情只有你知
你若瞭解
Только
ты
знаешь
мою
любовь,
если
ты
ее
знаешь.
,
不通冷落我才應該
Я
должен
был
быть
оскорблен.
男:愛妳這呢深
愛妳這認真
Мужчина:
люблю
тебя
это
люблю
тебя
это
серьезно
希望妳的人
希望妳的愛
Надейся
на
свой
народ,
надейся
на
свою
любовь.
甲我同心情
А
я
согласен
с
настроением
愛妳這呢深
愛妳這認真
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
Я
люблю
тебя.
希望妳同心
妳我心連心
Я
надеюсь,
что
вы
работаете
вместе,
вы
работаете
с
моим
сердцем.
女:愛你這呢深
愛你這認真
Любовь
ты
это
любовь
ты
это
серьезно
我用所有的真情對待你
Я
обращаюсь
к
тебе
со
всей
правдой.
男:愛妳這呢深
愛妳這認真
Мужчина:
люблю
тебя
это
люблю
тебя
это
серьезно
希望妳同心
妳我心連心
Я
надеюсь,
что
вы
работаете
вместе,
вы
работаете
с
моим
сердцем.
女:愛你這呢深
愛你這認真
Любовь
ты
это
любовь
ты
это
серьезно
我用所有的真情
對待你
Я
обращаюсь
к
тебе
со
всей
правдой.
男:愛妳這呢深
愛妳這認真
Мужчина:
люблю
тебя
это
люблю
тебя
это
серьезно
希望妳同心
妳我心連心
Я
надеюсь,
что
вы
работаете
вместе,
вы
работаете
с
моим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Juan Xie, 劉明瑞
Attention! Feel free to leave feedback.