余文樂 - 泛滥 志明与春娇 - translation of the lyrics into German

泛滥 志明与春娇 - 余文樂translation in German




泛滥 志明与春娇
Überflutung (Zhiming und Chunqiao)
还记得我们见面
Ich erinnere mich noch an unser Treffen
第一根烟
und die erste Zigarette, die wir anzündeten.
可是云烟总过眼 剩下了纯粹的寒暄
Doch Rauch und Wolken vergehen, was bleibt, ist reine Höflichkeit.
曾经我和你 错过什么
Was haben wir beide einst verpasst,
才要不停的说服自己 我快乐
dass ich mich ständig überzeugen muss, glücklich zu sein?
那个坦白的晚上 吻过的脸
In jener ehrlichen Nacht, das geküsste Gesicht,
带着一个微笑 来到我身边
kam mit einem Lächeln zu mir.
一拥入怀 我才发现
Erst in der Umarmung erkannte ich,
原来我们的眼睛 哭出的声音
dass die Tränen unserer Augen
盖过两人的战争跟和平
den Krieg und den Frieden zwischen uns übertönten.
泛滥的爱情 吞没了我的所有
Die überflutende Liebe verschlang alles von mir,
除了你
außer dir.
离愁别绪都演完了
Abschiedsschmerz und Wehmut sind ausgespielt,
可是我 忘不了
aber ich kann nicht vergessen.
难道真的长不大
Werde ich denn wirklich nie erwachsen?
拥有过的总想要
Will immer haben, was ich einst besaß.
曾经我和你 错过什么
Was haben wir beide einst verpasst,
才要不停的说服自己 我快乐
dass ich mich ständig überzeugen muss, glücklich zu sein?
那个坦白的晚上 吻过的脸
In jener ehrlichen Nacht, das geküsste Gesicht,
带着一个微笑 来到我身边
kam mit einem Lächeln zu mir.
一拥入怀 我才发现
Erst in der Umarmung erkannte ich,
原来我们的眼睛 哭出的声音
dass die Tränen unserer Augen
盖过两人的战争跟和平
den Krieg und den Frieden zwischen uns übertönten.
泛滥的爱情 吞没了我的所有
Die überflutende Liebe verschlang alles von mir,
除了你
außer dir.
那个坦白的晚上 吻过的脸
In jener ehrlichen Nacht, das geküsste Gesicht,
带着一个微笑 来到我身边
kam mit einem Lächeln zu mir.
一拥入怀 我才发现
Erst in der Umarmung erkannte ich,
原来我们的眼睛 哭出的声音
dass die Tränen unserer Augen
盖过两人的战争跟和平
den Krieg und den Frieden zwischen uns übertönten.
泛滥的爱情 吞没了我的所有
Die überflutende Liebe verschlang alles von mir,
除了你
außer dir.






Attention! Feel free to leave feedback.