Lyrics and German translation 信 feat. 小丸子 - 愛情三十六計
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情三十六計
Liebe - 36 Strategeme
是誰說的漂亮女生沒大腦
Wer
hat
gesagt,
dass
hübsche
Mädchen
kein
Gehirn
haben
只懂得愛美和傻笑
und
nur
verstehen,
sich
schön
zu
machen
und
dumm
zu
lachen?
你看你說話的表情多麼的驕傲
Sieh
nur,
wie
stolz
dein
Gesichtsausdruck
ist,
難道不怕我say
sorry
get
out
hast
du
keine
Angst,
dass
ich
sage:
"Sorry,
verschwinde"?
是誰開始先出招
Wer
hat
zuerst
angefangen?
沒什麼大不了
Das
ist
keine
große
Sache.
見招拆招才重要
Wichtig
ist,
auf
Angriffe
zu
reagieren.
敢愛就不要跑
Wenn
du
dich
traust
zu
lieben,
dann
lauf
nicht
weg.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
就像一場遊戲
ist
wie
ein
Spiel.
我要自己掌握遙控器
Ich
will
selbst
die
Fernbedienung
in
der
Hand
halten.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
要隨時保持美麗
man
muss
immer
schön
bleiben,
才能得分不被判出局
um
zu
punkten
und
nicht
aus
dem
Spiel
geworfen
zu
werden.
不必聲明和他的關係
Du
musst
die
Beziehung
zu
ihm
nicht
erklären,
不用故弄玄虛故意裝神秘
du
musst
nicht
geheimnisvoll
tun
und
absichtlich
mysteriös
wirken.
愛是一種奇妙的東西
Liebe
ist
eine
wunderbare
Sache,
會讓人突然不能呼吸
die
einen
plötzlich
außer
Atem
bringt.
我需要一個人靜一靜(決定)
Ich
muss
mal
kurz
allein
sein
(entscheiden),
究竟什麼該放棄
was
ich
eigentlich
aufgeben
sollte.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
就像一場遊戲
ist
wie
ein
Spiel.
我要自己掌握遙控器
Ich
will
selbst
die
Fernbedienung
in
der
Hand
halten.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
要隨時保持美麗
man
muss
immer
schön
bleiben,
才能得分不被判出局
um
zu
punkten
und
nicht
aus
dem
Spiel
geworfen
zu
werden.
不必聲明和他的關係
Du
musst
die
Beziehung
zu
ihm
nicht
erklären,
不用故弄玄虛故意裝神秘
du
musst
nicht
geheimnisvoll
tun
und
absichtlich
mysteriös
wirken.
不必聲明和他的關係
Du
musst
die
Beziehung
zu
ihm
nicht
erklären,
不用故弄玄虛故意裝神秘
du
musst
nicht
geheimnisvoll
tun
und
absichtlich
mysteriös
wirken.
也許這是愛情最美的關係
Vielleicht
ist
das
die
schönste
Beziehung
in
der
Liebe,
有點曖昧又有一點點距離
ein
bisschen
zweideutig
und
doch
mit
ein
wenig
Distanz.
是誰開始先出招
Wer
hat
zuerst
angefangen?
沒什麼大不了
Das
ist
keine
große
Sache.
見招拆招才重要
Wichtig
ist,
auf
Angriffe
zu
reagieren.
敢愛就不要跑
Wenn
du
dich
traust
zu
lieben,
dann
lauf
nicht
weg.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
就像一場遊戲
ist
wie
ein
Spiel.
我要自己掌握遙控器
Ich
will
selbst
die
Fernbedienung
in
der
Hand
halten.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
要隨時保持美麗
man
muss
immer
schön
bleiben,
才能得分不被判出局
um
zu
punkten
und
nicht
aus
dem
Spiel
geworfen
zu
werden.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
就像一場遊戲
ist
wie
ein
Spiel.
我要自己掌握遙控器
Ich
will
selbst
die
Fernbedienung
in
der
Hand
halten.
愛情三十六計
Liebe
- 36
Strategeme,
要隨時保持美麗
man
muss
immer
schön
bleiben,
才能得分不被判出局
um
zu
punkten
und
nicht
aus
dem
Spiel
geworfen
zu
werden.
也許這是愛情最美的關係
Vielleicht
ist
das
die
schönste
Beziehung
in
der
Liebe,
不必聲明和他的關係
Du
musst
die
Beziehung
zu
ihm
nicht
erklären,
不必聲明和他的關係
Du
musst
die
Beziehung
zu
ihm
nicht
erklären.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Frampton, Wayne Wilkins, Savan Kotecha
Attention! Feel free to leave feedback.