信 - 不滅信念 - translation of the lyrics into German

不滅信念 - translation in German




不滅信念
Unsterblicher Glaube
即使會淌血 心從未冷卻
Auch wenn Blut fließt, mein Herz wurde nie kalt.
傷口曾經那麼熱烈 是紀念
Die Wunde brannte einst so heiß, sie ist ein Andenken.
景色會變遷 旅程不曾完結 體驗光因為撐過了黑夜
Die Landschaft mag sich ändern, die Reise endet nie. Man erfährt das Licht, weil man die Dunkelheit überstanden hat.
昨天今天明天 你是我的信念
Gestern, heute, morgen, du bist mein Glaube.
從深淵到山巔多麼感謝 你在我身邊
Vom Abgrund bis zum Gipfel, wie dankbar bin ich, dass du an meiner Seite bist.
我看見聽見感覺 你給的愛不滅
Ich sehe, höre, fühle, deine Liebe ist unvergänglich.
就讓善變讓流言來考驗 愛才更永遠
Lass Wankelmut, lass Gerüchte uns auf die Probe stellen, erst dann wird Liebe noch ewiger.
更替的季節 化泥的落葉
Wechselnde Jahreszeiten, zu Schlamm werdendes Laub.
天也無法阻止我依戀
Selbst der Himmel kann meine Zuneigung nicht aufhalten.
迎面狂雪 在我胸口溶解
Wilder Schnee, der mir entgegenkommt, schmilzt auf meiner Brust.
是在彼此懷裡 感動流的熱淚
Es sind die heißen Tränen der Rührung, die wir in unserer Umarmung vergießen.
昨天今天明天 你是我的信念
Gestern, heute, morgen, du bist mein Glaube.
從深淵到山巔多麼感謝 你在我身邊
Vom Abgrund bis zum Gipfel, wie dankbar bin ich, dass du an meiner Seite bist.
我看見聽見感覺 你給的愛不滅
Ich sehe, höre, fühle, deine Liebe ist unvergänglich.
就讓善變讓流言來考驗 愛才更永遠
Lass Wankelmut, lass Gerüchte uns auf die Probe stellen, erst dann wird Liebe noch ewiger.
閉上雙眼 思念更明顯
Schließe ich die Augen, wird die Sehnsucht deutlicher.
我沒有其他心願 除了再也不分別
Ich habe keinen anderen Wunsch, außer nie wieder getrennt zu sein.
所以我向前 不停地向前 再見你一面
Deshalb gehe ich vorwärts, unaufhaltsam vorwärts, um dich wiederzusehen.
昨天今天明天 你是我的信念
Gestern, heute, morgen, du bist mein Glaube.
從深淵到山巔多麼感謝 你在我身邊
Vom Abgrund bis zum Gipfel, wie dankbar bin ich, dass du an meiner Seite bist.
我看見聽見感覺 你給的愛不滅
Ich sehe, höre, fühle, deine Liebe ist unvergänglich.
就讓善變讓流言來考驗 愛才更永遠 完畢
Lass Wankelmut, lass Gerüchte uns auf die Probe stellen, erst dann wird Liebe noch ewiger.





Writer(s): Vincent Degiorgio, Thomas Johnsson, Anders Johansson


Attention! Feel free to leave feedback.