信 - 不能沒有你 - translation of the lyrics into German

不能沒有你 - translation in German




不能沒有你
Kann nicht ohne dich sein
詞/嚴云農
Text/Yan Yunong
曲/Kim Jin-Yong
Musik/Kim Jin-Yong
出著太陽的雨 溫暖中有泥濘
Sonniger Regen, Wärme inmitten von Schlamm
一路謝謝你不離不棄
Danke, dass du den ganzen Weg treu an meiner Seite warst
候鳥可以遷徙
Zugvögel können ziehen
也可以並著肩倔強地
Können aber auch Schulter an Schulter beharrlich
朝霜雪 飛去
dem Frost und Schnee entgegenfliegen
逆風或荊棘 傷不了愛情
Gegenwind oder Dornen können die Liebe nicht verletzen
你說能比翼 就一生懸命
Du sagtest, wenn wir Seite an Seite fliegen können, geben wir alles dafür
沒有我高的身影
Deine Gestalt ist nicht so groß wie meine
卻有比我深的堅定
aber deine Entschlossenheit ist tiefer als meine
My Love我不能沒有你
My Love, ich kann nicht ohne dich sein
OH 你愛上 不說愛的人
OH Du liebst jemanden, der die Liebe nicht ausspricht
但我會用一生懸念你
Aber ich werde mein ganzes Leben lang an dich denken
擁抱為你奮鬥的天命
Umarme das Schicksal, für dich zu kämpfen
我愛上比我愛我的人
Ich liebe jemanden, der mich mehr liebt als ich mich selbst
我根本不屑燦爛或繽紛
Glanz oder Pracht sind mir völlig egal
只要我們
Solange wir uns haben
等待的真心 微笑的淚滴
Das wartende, aufrichtige Herz, die lächelnden Tränen
我們用默契 去一生懸命
Mit stillem Einverständnis geben wir unser Alles
你像黎明的晨星
Du bist wie der Morgenstern im Morgengrauen
點亮我漆黑的眼睛
Erleuchtest meine pechschwarzen Augen
My Love我不能沒有你
My Love, ich kann nicht ohne dich sein
一生需要走過多少人
An wie vielen Menschen muss man im Leben vorbeigehen,
才認得出珍貴的緣份
um die kostbare Fügung zu erkennen?
赤裸來 到盛開 到回首 到離開
Nackt ankommen, aufblühen, zurückblicken, gehen
一路上我都要有你在
Den ganzen Weg lang will ich dich an meiner Seite haben
OH我愛上 比我愛我的人
OH ich liebe jemanden, der mich mehr liebt als ich mich selbst
我根本不屑燦爛或繽紛 只要我們
Glanz oder Pracht sind mir völlig egal, solange wir uns haben






Attention! Feel free to leave feedback.