告別的時代 - 信translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告別的時代
Die Ära des Abschieds
該
期盼模糊的未來
Soll
ich
die
unklare
Zukunft
erwarten?
還是為
紀念一時的痛快
Oder
die
momentane
Freude
feiern?
該
迷信感情的能耐
Soll
ich
an
die
Kraft
der
Gefühle
glauben?
還是要
臣服天意的安排
Oder
mich
dem
Schicksal
ergeben?
一個個愛人散落在人海
Eine
Geliebte
nach
der
anderen,
verloren
im
Meer
der
Menschen.
一聲聲再見不停在倒帶
Ein
Lebewohl
nach
dem
anderen,
endlos
zurückgespult.
難道擁抱
都是為告別彩排
Sind
alle
Umarmungen
nur
Proben
für
den
Abschied?
只有我
大驚小怪
Nur
ich
rege
mich
unnötig
auf.
我明白離不開就不要愛
能懺悔難悔改
Ich
verstehe,
wenn
man
nicht
loslassen
kann,
sollte
man
nicht
lieben.
Man
kann
bereuen,
doch
ändern
ist
schwer.
這愛情舞臺
誰是天才不給淘汰
Auf
dieser
Bühne
der
Liebe,
wer
ist
das
Genie,
das
nicht
ausscheidet?
莫非要讓眼淚慷慨
可愛也可不愛
Müssen
die
Tränen
großzügig
fließen?
Liebenswertes
kann
man
auch
nicht
lieben.
才能夠
接受不去也不來
自由不自在
Erst
dann
kann
man
akzeptieren,
weder
zu
gehen
noch
zu
kommen.
Frei,
doch
unbehaglich.
一個個愛人散落在人海
Eine
Geliebte
nach
der
anderen,
verloren
im
Meer
der
Menschen.
一聲聲再見不停在倒帶
Ein
Lebewohl
nach
dem
anderen,
endlos
zurückgespult.
難道擁抱
都是為告別彩排
Sind
alle
Umarmungen
nur
Proben
für
den
Abschied?
只有我
大驚小怪
Nur
ich
rege
mich
unnötig
auf.
誰不是離不開就是分開
沒有理由存在
Wer
kann
denn
nicht
loslassen
oder
trennt
sich?
Es
gibt
keinen
Grund
dafür.
這愛情舞臺
誰是天才不給淘汰
Auf
dieser
Bühne
der
Liebe,
wer
ist
das
Genie,
das
nicht
ausscheidet?
莫非要讓眼淚慷慨
可愛也可不愛
Müssen
die
Tränen
großzügig
fließen?
Liebenswertes
kann
man
auch
nicht
lieben.
要不然
受傷害
也是活該
Sonst
hat
man
es
verdient,
verletzt
zu
werden.
愛在當下何來後來
Liebe
im
Jetzt,
was
kümmert
das
Später?
才能盲目開懷
Nur
so
kann
man
blindlings
glücklich
sein.
在這個
輕易告別的時代
In
dieser
Ära
des
leichten
Abschieds.
愛得像
像置身事外
Lieben,
als
wäre
man
ein
Außenstehender.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
集樂星球
date of release
17-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.