信 - 小時候 - translation of the lyrics into German

小時候 - translation in German




小時候
Kindheit
小時候
Kindheit
要不要 做個上進青年也很好
Ob man ein strebsamer junger Mann sein soll? Ist ja auch gut.
生活只有平凡的討好 沒有出乎意料
Das Leben bietet nur banale Gefälligkeiten, nichts Unerwartetes.
開玩笑 蠟燭不斷繼續在燃燒
Ein Scherz! Die Kerze brennt unaufhörlich weiter.
來不及去思考 排山倒海圈套
Keine Zeit nachzudenken, eine Flut von Fallen.
夢想被現實大聲笑
Träume werden vom realen Leben laut ausgelacht.
我想起小的時候 有一種想要
Ich erinnere mich an meine Kindheit, da gab es ein Verlangen,
心跳加速後曖味的煩惱
nach dem Herzklopfen die zweideutigen Sorgen.
雖然也有一點問號
Obwohl es auch ein kleines Fragezeichen gab,
雖然也有點無可救藥
obwohl es auch ein wenig hoffnungslos war.
我想起小的時候 有一種驕傲
Ich erinnere mich an meine Kindheit, da gab es einen Stolz,
那是自尊沒辦法教
das ist Selbstachtung, die man nicht lehren kann,
抵擋受傷的力道
die Kraft, Verletzungen standzuhalten.
下一秒眼淚會知道 記住就好
Im nächsten Moment werden die Tränen es wissen, Hauptsache, man merkt es sich.
都一樣 男子漢的命運都一樣
Alles gleich, das Schicksal eines Mannes ist immer gleich.
偶爾當當箭靶也無妨 練習自已欣賞
Gelegentlich Zielscheibe zu sein, macht nichts, es ist eine Übung, sich selbst wertzuschätzen.
會怎樣 精彩結局在最後一行
Was wird sein? Das spannende Ende steht in der letzten Zeile.
我要痛快釋放 我要有話直講
Ich will mich hemmungslos entfalten, ich will Klartext reden,
學會放肆的力量
die Kraft der Zügellosigkeit lernen.
我想起小的時候 有一種撒嬌
Ich erinnere mich an meine Kindheit, da gab es ein Anschmiegen,
那是全世界最溫暖的依靠
das war die wärmste Stütze der ganzen Welt.
安安靜靜躺著就好
Einfach ruhig daliegen war genug,
不必跟任何人去炫耀
man musste vor niemandem angeben.
我想起小的時候 有一種味道
Ich erinnere mich an meine Kindheit, da gab es einen Geschmack,
沒有喝到會睡不著
ohne ihn getrunken zu haben, konnte ich nicht schlafen.
那是回憶在發酵
Das sind Erinnerungen, die gären.
洋溢幸福的微笑 在我的嘴角
Ein Lächeln voller Glück, in meinen Mundwinkeln.






Attention! Feel free to leave feedback.