我記得 - 信translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是的
我记得
我当时的不安
Ja,
ich
erinnere
mich
an
meine
damalige
Unruhe
是的
我记得
你当时的难堪
Ja,
ich
erinnere
mich
an
deine
damalige
Verlegenheit
是的
我还记得
分开的遗憾
Ja,
ich
erinnere
mich
noch
an
das
Bedauern
der
Trennung
没说出的爱
从来不是不爱
Unausgesprochene
Liebe
war
niemals
keine
Liebe
是的
我记得
我依赖你的温暖
Ja,
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
auf
deine
Wärme
verließ
是的
我记得
你手指尖的柔软
Ja,
ich
erinnere
mich
an
die
Weichheit
deiner
Fingerspitzen
是的
我还记得
我们之间的流转
Ja,
ich
erinnere
mich
noch
an
das
Hin
und
Her
zwischen
uns
想念却像个无赖
Aber
die
Sehnsucht
ist
wie
ein
Schuft
没办法解释它的存在
Man
kann
ihre
Existenz
nicht
erklären
他们总说
年少轻狂
Sie
sagen
immer,
jugendlicher
Leichtsinn
一切都像走马看花
Alles
sei
wie
Blumen
im
Vorbeigehen
betrachten
我们却
都那么傻
Wir
aber
waren
beide
so
dumm
等着时间来原谅
Warteten
darauf,
dass
die
Zeit
vergibt
我还记得
那些过往
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
vergangene
Zeit
被回忆越拉越长
Die
von
der
Erinnerung
immer
länger
gezogen
wird
像我常常这么想
so
wie
ich,
oft
so
denkst?
如果重来
会怎么样
Wenn
wir
es
nochmal
versuchen
würden,
wie
wäre
es?
我们是否都已长大
Sind
wir
beide
wohl
schon
erwachsen
geworden?
我们却
都很害怕
Aber
wir
haben
beide
große
Angst
重新让彼此受伤
Uns
gegenseitig
wieder
zu
verletzen
我还记得
那些过往
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
vergangene
Zeit
从没有一天遗忘
Habe
sie
nie
einen
Tag
vergessen
快乐很简单
Glücklich
sein
ist
einfach
面对自己却很难
Aber
sich
selbst
gegenüberzutreten
ist
schwer
是的
我记得
我依赖你的温暖
Ja,
ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
auf
deine
Wärme
verließ
是的
我记得
你手指尖的柔软
Ja,
ich
erinnere
mich
an
die
Weichheit
deiner
Fingerspitzen
是的
我还记得
我们之间的流转
Ja,
ich
erinnere
mich
noch
an
das
Hin
und
Her
zwischen
uns
想念却像个无赖
没办法解释它的存在
Aber
die
Sehnsucht
ist
wie
ein
Schuft
– man
kann
ihre
Existenz
nicht
erklären
他们总说
年少轻狂
Sie
sagen
immer,
jugendlicher
Leichtsinn
一切都像走马看花
Alles
sei
wie
Blumen
im
Vorbeigehen
betrachten
我们却
都那么傻
Wir
aber
waren
beide
so
dumm
等着时间来原谅
Warteten
darauf,
dass
die
Zeit
vergibt
我还记得
那些过往
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
vergangene
Zeit
被回忆越拉越长
Die
von
der
Erinnerung
immer
länger
gezogen
wird
像我常常这么想
so
wie
ich,
oft
so
denkst?
如果重来
会怎么样
Wenn
wir
es
nochmal
versuchen
würden,
wie
wäre
es?
我们是否都已长大
Sind
wir
beide
wohl
schon
erwachsen
geworden?
我们却
都很害怕
Aber
wir
haben
beide
große
Angst
重新让彼此受伤
Uns
gegenseitig
wieder
zu
verletzen
我还记得
那些过往
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
vergangene
Zeit
从没有一天遗忘
Habe
sie
nie
einen
Tag
vergessen
快乐很简单
Glücklich
sein
ist
einfach
面对自己却很难
Aber
sich
selbst
gegenüberzutreten
ist
schwer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qing Feng Wu, Jian Qing Lee
Album
我記得
date of release
09-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.