信 - 越清醒越孤獨 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 信 - 越清醒越孤獨




越清醒越孤獨
Чем яснее, тем одиноче
從天而降的幸福 璀璨到盲目
Счастье, свалившееся с небес, ослепляло своим блеском.
整顆心裝滿貪圖 日夜 追逐
Всё моё сердце было полно жадности, день и ночь я гнался за ним.
狂奔揚起的塵土 讓眼前都模糊
Поднятая в погоне пыль застилала мне глаза.
我看不見但我聽見了 妳哭
Я не видел, но слышал, как ты плакала.
滿屋回憶如果少了溫暖 就不叫歸宿
Дом, полный воспоминаний, без тепла не назовёшь родным.
滿天鈔票如果少了分享 就不叫財富
Куча денег, которыми не делишься, не назовёшь богатством.
滿懷擁抱如果少了了解 就不叫呵護
Объятия без понимания не назовёшь заботой.
人越清醒 越是孤獨
Чем яснее сознание, тем сильнее одиночество.
從天而降的幸福 彷彿是禮物
Счастье, свалившееся с небес, словно подарок,
怎麼會銘心刻骨 變成 酸楚
Как же оно смогло так глубоко врезаться в память, превратившись в горечь?
以為聰明的胡塗 太晚才弄清楚
Я думал, что умён, притворяясь глупцом, но слишком поздно понял,
什麼才最值得用生命 保護
Что действительно стоит защищать своей жизнью.
有些抉擇如果犯下錯誤 就無力救贖
Некоторые решения, если они ошибочны, невозможно исправить.
有些豪賭如果只為寂寞 就注定慘輸
Некоторые рискованные игры, если они от одиночества, обречены на проигрыш.
有些秘密如果埋藏太久 就長成墳墓
Некоторые тайны, если хранить их слишком долго, становятся могилой.
人越清醒 越是孤獨
Чем яснее сознание, тем сильнее одиночество.
每個人都是某種 俘虜
Каждый человек своего рода пленник.
滿屋回憶如果少了溫暖 就不叫歸宿
Дом, полный воспоминаний, без тепла не назовёшь родным.
滿天鈔票如果少了分享 就不叫財富
Куча денег, которыми не делишься, не назовёшь богатством.
滿懷擁抱如果少了了解 就不叫呵護
Объятия без понимания не назовёшь заботой.
人哪越清醒越是 孤獨
Чем яснее сознание, тем сильнее одиночество.





Writer(s): Ruo Long Yao, Jun Wei Zhang Jian


Attention! Feel free to leave feedback.