倪安東 - Death to Sleep - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 倪安東 - Death to Sleep




我打開眼睛看到整個世界
Я открыл глаза и увидел весь мир
對我展開了陽光笑臉迎接
Поприветствовал меня солнечной улыбкой
我怎麼捨得躺在這
Как я могу быть готов лежать здесь
我要趕快穿內褲
Я хочу быстро надеть нижнее белье
那到了深夜還是滿滿的街
Поздно ночью здесь все еще полно улиц
連天空的星星閃得特別特別
Даже звезды на небе сияют совершенно по-особенному
我沒有原因閉眼睛
У меня нет причин закрывать глаза
所以還不睡
Так что я еще не сплю
有些人只能先睡著再作夢
Некоторые люди могут заснуть только перед сном
但我的夢在眼前我不可能錯過
Но моя мечта передо мной, я не могу ее пропустить
我死不睡覺死不睡覺 堅持到哪一天我睡著
Я не буду спать, пока не умру, Я не буду спать, пока однажды не засну
還死不睡覺死不睡覺 不管我皮膚顯得多老
Неважно, на сколько лет выглядит моя кожа, я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать
我死不睡覺死不睡覺 就算我媽說肝會爆掉
Я не буду спать, если умру, даже если моя мама скажет, что у меня лопнет печень.
我死不睡覺死不睡覺 我不會再睡著
Я не буду спать, если умру, Я не буду спать, если умру, Я больше не засну
突然在我的眼前 莫名的出現
Внезапно необъяснимо возник перед моими глазами
一個不可思議的事件 到現在還在懷念
Я все еще скучаю по невероятному событию
如果我還在睡就一定錯過那些
Если я все еще сплю, я, должно быть, скучаю по этим
凌晨三點鐘的畫面
Фотография в три часа ночи
說我死不睡並不是叛逆
Не будет бунтарством сказать, что я не смогу спать, если умру.
只是我世界上的時間不多一定要珍惜
Просто у меня в этом мире не так много времени, и я должен им дорожить.
這是我的理由 不喜歡沒關係
Это моя причина, чтобы мне это не нравилось, все в порядке
我還是一樣 不放棄
Я все еще не сдаюсь
We're Never Gonna Sleep
Мы Никогда Не Будем Спать
累到受不了
Слишком устал, чтобы стоять
因為我每天睡太少
Потому что я слишком мало сплю каждый день
我死不睡覺
Я не могу уснуть
不要再嘮叨
Перестань ворчать
我永遠再也睡不著
Я больше никогда не буду спать
我死不睡覺還是睡不著
Я не могу заснуть или не могу уснуть
半夜最適合唱散場的擁抱
Середина ночи лучше всего подходит для объятий в конце пения
如果你看到我不小心睡著
Если ты увидишь, что я случайно засыпаю
請你檢查我的心跳
Пожалуйста, проверьте мое сердцебиение
我死不睡覺死不睡覺 堅持到哪一天我睡著
Я не буду спать, пока не умру, Я не буду спать, пока однажды не засну
還死不睡覺死不睡覺 不管我皮膚顯得多老
Неважно, на сколько лет выглядит моя кожа, я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать
我死不睡覺死不睡覺 就算我媽說肝會爆掉
Я не буду спать, если умру, даже если моя мама скажет, что у меня лопнет печень.
我死不睡覺死不睡覺 不管多累 我再也睡不著
Я не могу спать, я не могу спать, как бы я ни устал, я больше не могу спать





Writer(s): Anthony Neely, Skot Suyama


Attention! Feel free to leave feedback.