倪安東 - 第三人稱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 倪安東 - 第三人稱




第三人稱
Взгляд со стороны
电车一班班 载走疲倦的人们
Трамвай за трамваем увозят уставших людей,
我就好像他们 其中之一的分身
И я как они, один из многих теней.
我拎着记忆 它太笨重
Я несу воспоминания, такой тяжёлый груз,
故事重新改写过
История переписана, изменен курс.
跟你对戏的不是我
Твой партнёр в этой пьесе уже не я.
出乎意料的 往往才是合理的
Неожиданное часто оказывается закономерным,
进击的寂寞偷偷躲进我生命中
Наступающее одиночество тайком прокралось в мою жизнь,
其实你没有说不爱我
На самом деле ты не говорила, что разлюбила,
只是他给的更多
Просто он дал тебе больше,
主观镜头慢慢淡出成 旁观的人
И взгляд изнутри медленно превращается в взгляд со стороны.
爱情不是 谁让谁 那么简单
Любовь это не просто кто кому уступает,
第三人称 痛苦在不能退场
Взгляд со стороны, и боль не даёт уйти со сцены.
想留给你 完美形象
Хотел оставить тебе идеальный образ,
弄巧成拙又怎样
И что, если всё испортил?
我笑着看 你爱上他
Я улыбаюсь, глядя, как ты влюбляешься в него.
突然迷恋起 欲言又止的苦涩
Вдруг полюбил эту горькую немоту,
你的善意回应 证明我只是朋友
Твоя вежливая реакция доказывает, что я всего лишь друг.
狡猾地想维持这一种
Хитро пытаюсь сохранить это
类似幸福的互动
Подобие счастливого общения,
美其名就说是守候 多么空洞
Называя это красивым словом "верность", таким пустым.
爱情不是 谁让谁 那么简单
Любовь это не просто кто кому уступает,
第三人称 痛苦在不能退场
Взгляд со стороны, и боль не даёт уйти со сцены.
想留给你 完美形象
Хотел оставить тебе идеальный образ,
弄巧成拙又怎样
И что, если всё испортил?
我笑着看 你爱上他
Я улыбаюсь, глядя, как ты влюбляешься в него.
自作主张 往反方向
Любовь самовольно идёт в обратном направлении,
越快乐越悲伤
Чем счастливее, тем больнее.
不是慌张 只是害怕
Я не в панике, просто боюсь,
我放不下
Что не смогу отпустить.
爱情不是 谁让谁 那么简单
Любовь это не просто кто кому уступает,
第三人称 痛苦在不能退场
Взгляд со стороны, и боль не даёт уйти со сцены.
想留给你 完美形象
Хотел оставить тебе идеальный образ,
弄巧成拙又怎样
И что, если всё испортил?
我笑着看 你爱上他
Я улыбаюсь, глядя, как ты влюбляешься в него.
出乎意料的 往往才是合理的
Неожиданное часто оказывается закономерным,
进击的寂寞偷偷躲进我生命中
Наступающее одиночество тайком прокралось в мою жизнь,
其实你没有说不爱我
На самом деле ты не говорила, что разлюбила,
只是他给的更多
Просто он дал тебе больше,
主观镜头慢慢淡出成 旁观的人
И взгляд изнутри медленно превращается в взгляд со стороны.





Writer(s): Da Wei Ke, Wen Hao Wei


Attention! Feel free to leave feedback.