Justin Lo - Kong - Live - translation of the lyrics into German

Kong - Live - 側田translation in German




Kong - Live
Kong - Live
我沒有害過人
Ich, ich habe niemandem geschadet
只想失戀也有名份
Ich will nur, dass auch Liebeskummer einen Namen hat
太樂意獻一吻
Ich bin nur zu bereit, einen Kuss zu schenken
為甚麼這溫柔會犯禁
Warum sollte diese Zärtlichkeit verboten sein?
若你我可抱著睡 連命也甘心短幾歲
Wenn du und ich uns im Schlaf umarmen könnten, wäre ich bereit, mein Leben um Jahre zu verkürzen
誰能及我 將性命也豁出去
Wer kann es mit mir aufnehmen, der sein Leben aufs Spiel setzt?
若與你好有罪 全是律例不對
Wenn es eine Sünde ist, mit dir zusammen zu sein, dann sind alle Gesetze falsch
我要追 離棄世界亦要追
Ich will dich jagen, selbst wenn ich die Welt verlasse, muss ich dich jagen
寧願天去收我 也替你受重傷
Lieber soll der Himmel mich holen, ich nehme für dich schwere Wunden auf mich
金剛跟美女戀上 也是個傳奇狂想
Dass King Kong sich in die Schöne verliebt, ist auch eine legendäre Fantasie
縱是遺憾收場 都必需跟你 明刀明槍
Auch wenn es mit Bedauern endet, muss ich mit dir offen kämpfen
子彈不怕上 一級級上塔尖欣賞 欣賞你憂傷
Kugeln fürchte ich nicht, Stufe um Stufe steige ich zur Turmspitze, um dich zu bewundern, deine Traurigkeit zu bewundern
就算你早有別人 無礙我爭取夢中人
Selbst wenn du schon jemand anderen hast, hindert es mich nicht, um die Frau meiner Träume zu kämpfen
扶搖直上 高到共你能擁吻
Steil aufsteigend, hoch genug, um dich küssen zu können
別說到太高深 能自願便相襯
Sprich nicht zu tiefgründig, wenn es freiwillig ist, passt es zusammen
夠決心 越中箭我越勇敢
Genug Entschlossenheit, je mehr Pfeile mich treffen, desto mutiger werde ich
寧願天去收我 也替你受重傷
Lieber soll der Himmel mich holen, ich nehme für dich schwere Wunden auf mich
金剛跟美女戀上 也是個傳奇狂想
Dass King Kong sich in die Schöne verliebt, ist auch eine legendäre Fantasie
縱是遺憾收場 都必需跟你 明刀明槍
Auch wenn es mit Bedauern endet, muss ich mit dir offen kämpfen
子彈不怕上 一級級上塔尖欣賞 欣賞你憂傷
Kugeln fürchte ich nicht, Stufe um Stufe steige ich zur Turmspitze, um dich zu bewundern, deine Traurigkeit zu bewundern
不屑 不信 不怕 打擊更令我堅強
Verachtung, Unglaube, Furchtlosigkeit Schläge machen mich nur stärker
這縱是妄想 能得到你給舉世景仰
Auch wenn dies ein Wahn ist, dich zu bekommen, bringt weltweite Bewunderung
我有我夢與想 多高攀也敢攀上
Ich habe meine Träume und Wünsche, egal wie hoch der Aufstieg, ich wage ihn
這份愛傳奇無雙
Diese Liebe ist eine unvergleichliche Legende
縱是遺憾收場
Auch wenn es mit Bedauern endet
都必需跟你 明刀明槍
Muss ich mit dir offen kämpfen
子彈不怕上 一級級上塔尖欣賞
Kugeln fürchte ich nicht, Stufe um Stufe steige ich zur Turmspitze, um dich zu bewundern
苦命人 相擁俯看 世上風霜
Leidgeprüfte Seelen, umarmt blicken wir auf die Stürme der Welt hinab





Writer(s): Justin Lo, Mark Lui


Attention! Feel free to leave feedback.