Lyrics and translation Justin Lo - (一個人唱的)合唱歌
唇合上再也没有话说
Губы
сомкнуты,
и
больше
нечего
сказать
这孤单深宵
想起分开了
Я
думаю
о
разлуке
посреди
ночи,
в
эту
одинокую
ночь.
才顿觉这世界太静了
Я
понял,
что
в
мире
слишком
тихо
那哭闹纷扰
空气内远飘
Плач
и
шум
далеко
разносятся
в
воздухе
历遍多少
却是很怕
给忘掉
Я
много
раз
проходил
через
это,
но
боюсь
забыть.
如若放弃了便没回头
Если
ты
сдашься,
ты
не
оглянешься
назад.
难道你我说的话不紧要了
Разве
не
имеет
значения,
что
мы
с
тобой
говорим?
为强忍哭声开不了口
Я
не
могу
открыть
рот,
чтобы
сдержать
рыдания
没法再缠绕
始终分开了
Мы
больше
не
можем
быть
запутаны
и
всегда
разделены
别记得当天相拥在笑
Не
помню,
как
мы
обнимались
и
смеялись
в
тот
день.
像最美和声
都已不燃烧
Как
самая
прекрасная
гармония
больше
не
горит
仍难抹掉
但你可
可忘掉
Это
все
еще
трудно
стереть,
но
ты
можешь
забыть
об
этом.
如若放弃了并没回头
Если
ты
сдашься
и
не
оглянешься
назад
难道记挂这些都不必要
Есть
ли
необходимость
помнить
об
этом?
原本不打算想起
Я
не
планировал
думать
об
этом
一刻太静却想着你
На
мгновение
становится
слишком
тихо,
но
я
думаю
о
тебе.
宁愿让熟悉的争吵响起
Предпочел
бы,
чтобы
зазвенела
знакомая
ссора
也比不起孤单的痛悲
Это
не
лучше,
чем
боль
одиночества
如根本都记不起
Если
ты
вообще
не
можешь
вспомнить
偏继续留着这原地
Я
хочу
сохранить
это
место
顺着细致声音该触到你
Следуйте
за
дотошным
голосом,
который
должен
тронуть
вас
怎麽只可拥抱我自己
Как
я
могу
обнимать
только
себя
仍动听每个细节未变
Все
так
же
красиво,
каждая
деталь
не
изменилась
仿佛在身边
总想起几遍
Кажется,
я
всегда
думаю
об
этом
несколько
раз,
когда
нахожусь
рядом
未说的终于没有实践
То,
что
не
было
сказано,
в
конечном
итоге
не
было
осуществлено
на
практике
剩我对自己
诚实说一遍
Позвольте
мне
быть
честным
с
самим
собой
曾退后
剩了伤口
Цзэн
отступил
назад
и
оставил
рану
其实假使一生不再见
На
самом
деле,
если
вы
больше
никогда
в
жизни
не
увидите
друг
друга
明白偶尔会唏嘘少不免
Поймите,
что
иногда
я
вздыхаю,
но
я
не
могу
не
вздыхать.
原本不打算想起
Я
не
планировал
думать
об
этом
一刻太静却想着你
На
мгновение
становится
слишком
тихо,
но
я
думаю
о
тебе.
宁愿让熟悉的争吵响起
Предпочел
бы,
чтобы
зазвенела
знакомая
ссора
也比不起孤单的痛悲
Это
не
лучше,
чем
боль
одиночества
如根本都记不起
Если
ты
вообще
не
можешь
вспомнить
偏继续留着这原地
Я
хочу
сохранить
это
место
顺着细致声音该触到你
Следуйте
за
дотошным
голосом,
который
должен
тронуть
вас
怎麽只可拥抱我自己
Как
я
могу
обнимать
только
себя
连这首歌
这结果
Даже
результат
этой
песни
只得我合唱麽
可凄楚
Грустно
ли,
что
мне
приходится
петь?
错觉你坐我旁
Я
надеюсь,
что
ты
сядешь
рядом
со
мной
听到你声线在擦过
Я
слышал
твой
голос,
вытирающий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Lo
Attention! Feel free to leave feedback.