半杯入魂 - 側田translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
半杯入魂
Halbvolles Glas der Seele
半杯半杯上心頭
Ein
halbes
Glas
steigt
in
die
Seele,
一喝一吐加重內疚
Jeder
Schluck,
jedes
Erbrechen
vertieft
die
Reue,
太多太多記憶仍深厚
Zu
viele
Erinnerungen
bleiben
so
mächtig.
醉不過漫長夜晚
Doch
die
lange
Nacht
betäubt
mich
nie
ganz,
想放下舊情為何還有
Warum
hält
mich
die
alte
Liebe
noch
gefangen?
受傷得太深請幫我逃走
Der
Schmerz
ist
zu
tief
– hilf
mir
zu
fliehen.
隨半杯半杯上心頭
Mit
jedem
halben
Glas
in
der
Seele,
彷似喝多少也不夠
Ist
es,
als
wär’
kein
Ende
in
Sicht,
沒法阻止要醉的念頭
Nichts
hält
mich
vom
Rausch
zurück,
夢中牽掛更是難受
Doch
im
Traum
quält
mich
die
Sehnsucht
noch
mehr.
從醉醒醉醒裡飄流
Zwischen
Trunkenheit
und
Nüchternheit
treib’
ich,
在無盡哭得眼腫的白晝
In
endlosen
Tagen
mit
geschwollenen
Augen,
又發瘋盼望被援救
Verrückt
nach
Rettung
schrei’
ich,
但我喜愛繼續內疚
Doch
ich
liebe
es,
in
Reue
zu
versinken.
半杯半杯上心頭
Ein
halbes
Glas
steigt
in
die
Seele,
一喝一吐加重內疚
Jeder
Schluck,
jedes
Erbrechen
vertieft
die
Reue,
太多太多記憶如咀咒
Zu
viele
Erinnerungen
wie
ein
Fluch.
醉不過寂寥夜晚
Doch
die
einsame
Nacht
betäubt
mich
nie
ganz,
想眼淚直流猶如塵垢
Die
Tränen
fließen
wie
Staub,
來狠狠喝酒只不過藉口
Dieses
Saufen
ist
nur
ein
Vorwand.
隨半杯半杯上心頭
Mit
jedem
halben
Glas
in
der
Seele,
彷似喝多少也不夠
Ist
es,
als
wär’
kein
Ende
in
Sicht,
沒法阻止要醉的念頭
Nichts
hält
mich
vom
Rausch
zurück,
夢中牽掛更是難受
Doch
im
Traum
quält
mich
die
Sehnsucht
noch
mehr.
從醉醒醉醒裡飄流
Zwischen
Trunkenheit
und
Nüchternheit
treib’
ich,
在無盡哭得眼腫的白晝
In
endlosen
Tagen
mit
geschwollenen
Augen,
又發瘋盼望被援救
Verrückt
nach
Rettung
schrei’
ich,
就算討厭繼續內疚
Selbst
wenn
ich
diese
Reue
hasse.
隨半杯半杯上心頭
Mit
jedem
halben
Glas
in
der
Seele,
哭笑間翻開了傷口
Öffnen
sich
Wunden
in
Lachen
und
Weinen,
沒法阻止要痛的自由
Nichts
hält
mich
vom
Schmerz
zurück,
醉得到既往便不咎
Doch
der
Rausch
lässt
die
Vergangenheit
verblassen.
難底擋清醒的厭惡
Ich
ertrag’
den
Ekel
der
Nüchternheit
nicht,
情願在不清醒中回顧
Lieber
tauml’
ich
in
Erinnerungen.
何必推開引誘
Warum
der
Versuchung
widerstehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Lai@emp, 侧田, 方杰
Album
半杯入魂
date of release
02-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.