Justin Lo - 未輸 - Live - translation of the lyrics into German

未輸 - Live - 側田translation in German




未輸 - Live
Noch nicht verloren - Live
請不必囂張 舖張 一朝得獎誇張
Sei bitte nicht arrogant, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
用自大製造力量 經過分到只得輕傷
Mit Arroganz schaffst du Stärke, doch am Ende bleiben nur leichte Wunden.
襟章 舖張 一朝得獎誇張
Abzeichen, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
賣弄著極大陣像 走到消失亦未自量
Zeigst große Posen, bis du verschwindest, ohne dich selbst einzuschätzen.
危機 就用實力面對
Krisen begegne ich mit wahrer Stärke.
我已並棄恐懼
Ich habe die Furcht abgelegt.
怎麼打擊未聽見我說歸去
Wie du auch angreifst, du hast mich nicht sagen hören, dass ich gehe.
捱打 但是未墮下去
Ich stecke Schläge ein, aber falle nicht.
哪怕我已很累 偏可支撐下去
Auch wenn ich sehr müde bin, ich kann weiter durchhalten.
甚麼 你要我被擊退
Was? Du willst, dass ich zurückgeschlagen werde?
你要我被粉碎 你要我永久安靜地沉睡
Du willst, dass ich zerschmettert werde? Du willst, dass ich für immer ruhig schlafe?
或者 你暗裏害怕誰
Oder vielleicht, wen fürchtest du insgeheim?
要控制在手裏 你要痛擊我未允許
Willst die Kontrolle behalten, willst mich hart treffen ich erlaube es nicht.
請不必囂張 舖張 一朝得獎誇張
Sei bitte nicht arrogant, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
用自大製造力量 經過分到只得輕傷
Mit Arroganz schaffst du Stärke, doch am Ende bleiben nur leichte Wunden.
襟章 舖張 一朝得獎誇張
Abzeichen, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
賣弄著極大陣像 走到消失亦未自量
Zeigst große Posen, bis du verschwindest, ohne dich selbst einzuschätzen.
難關 就像在現狀態
Schwierigkeiten, wie der jetzige Zustand,
暗自教我長大
Lehren mich insgeheim zu wachsen.
理想方可練到我這個境界
Nur Ideale können mich auf dieses Niveau bringen.
何解 願望實在極怪
Warum? Dein Wunsch ist wirklich seltsam.
你要看我崩壞 方可得到愉快
Du musst meinen Zusammenbruch sehen, um glücklich zu sein.
越苦 快叫我越會捱
Je härter es wird, desto mehr halte ich aus.
我有強忍心態 這世界未必一局論成敗
Ich habe eine starke Nehmerqualität, diese Welt entscheidet sich nicht in einer Runde.
盡管 要我向在斷崖
Auch wenn du willst, dass ich am Abgrund stehe,
自動投入我懷 我有抗體你未瞭解
ich habe eine Widerstandskraft, die du nicht verstehst.
請不必囂張 舖張 請不必囂張 舖張
Sei nicht arrogant, protzig, Sei nicht arrogant, protzig.
請不必囂張 舖張 請不必囂張 舖張
Sei nicht arrogant, protzig, Sei nicht arrogant, protzig.
盡管 要我向在斷崖
Auch wenn du willst, dass ich am Abgrund stehe,
自動投入我懷 我有抗體你未瞭解
ich habe eine Widerstandskraft, die du nicht verstehst.
請不必囂張 舖張 一朝得獎誇張
Sei bitte nicht arrogant, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
用自大製造力量 經過分到只得輕傷
Mit Arroganz schaffst du Stärke, doch am Ende bleiben nur leichte Wunden.
襟章 舖張 一朝得獎誇張
Abzeichen, protzig, prahle nicht mit einem Preis.
賣弄著極大陣像 走到消失亦未自量
Zeigst große Posen, bis du verschwindest, ohne dich selbst einzuschätzen.





Writer(s): Zhen Jian Qiang, Lwi Song De


Attention! Feel free to leave feedback.