Justin Lo - 頭條新聞 - translation of the lyrics into German

頭條新聞 - 側田translation in German




頭條新聞
Schlagzeilen
人也許 習慣了放縱轉眼沉睡
Vielleicht gewöhnt man sich daran, loszulassen und einzuschlafen,
但看過頭條怎再睡
doch nach den Schlagzeilen kann ich nicht mehr schlafen.
戰火憂慮 細菌恐懼 南極正蘊釀洪水
Kriegssorgen, Bakterienangst, in der Antarktis formt sich eine Flut.
變數怎猜 劫數怎猜 要記得幸福的狀態
Was kommt, wer weiß? Das Schicksal kennt man nicht, vergiss nicht das Glück, das du hast.
為何緊張 為何責怪 遺忘戀愛有幾偉大
Warum so angespannt, warum Vorwürfe? Vergiss nicht, wie groß Liebe sein kann.
武器怎猜 世界怎猜
Waffen, die Welt wer kann das schon sagen?
隨時再沒有心跳 消失會很快
Jeder Moment könnte der letzte sein, es geht so schnell.
爭拗永不會完 怎愉快
Streit hört nie auf, wo bleibt da die Freude?
人也許 共愛侶冷戰總會疲累
Vielleicht müde von jedem Streit mit dir,
但好勝叫我不去睡
doch mein Stolz lässt mich nicht ruhen.
流下的淚 留下的罪 其實怨恨極無需
Tränen, Schuld eigentlich ist alles Hass umsonst.
變數怎猜 劫數怎猜 要記得幸福的狀態
Was kommt, wer weiß? Das Schicksal kennt man nicht, vergiss nicht das Glück, das du hast.
為何緊張 為何責怪 遺忘戀愛有幾偉大
Warum so angespannt, warum Vorwürfe? Vergiss nicht, wie groß Liebe sein kann.
看看鐘擺 來回很快
Sieh die Pendeluhr, sie schwingt so schnell,
還隨意浪費分秒 光陰你怎買
und du verschwendest deine Zeit wie willst du sie zurückkaufen?
將固執都於下 請儘快
Leg deinen Stolz ab, bitte, beeil dich.
變數怎猜 劫數怎猜 要記得幸福的狀態
Was kommt, wer weiß? Das Schicksal kennt man nicht, vergiss nicht das Glück, das du hast.
為何緊張 為何責怪 遺忘戀愛有幾偉大
Warum so angespannt, warum Vorwürfe? Vergiss nicht, wie groß Liebe sein kann.
看看鐘擺 來回很快
Sieh die Pendeluhr, sie schwingt so schnell,
還隨意浪費分秒 光陰你怎買
und du verschwendest deine Zeit wie willst du sie zurückkaufen?
將固執都於下 請儘快
Leg deinen Stolz ab, bitte, beeil dich.





Writer(s): 方傑


Attention! Feel free to leave feedback.