Mao Denda - My Style - translation of the lyrics into German

My Style - Mao Dendatranslation in German




My Style
Mein Stil
最強のWOMAN 自分らしくある
Die stärkste FRAU, sei du selbst
そのプライドを揭げて
Trage diesen Stolz hoch
何度でも WOMAN
Immer wieder, FRAU
立ち上がるたびに 生まれ變わる
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, werde ich neu geboren
Cuz I'm tough, I'm tough, I'm tough
Denn ich bin stark, ich bin stark, ich bin stark
點滅してるシグナルに
Dem blinkenden Signal entgegen
ありたい自分が 加速する
Das Ich, das ich sein möchte, beschleunigt sich
一生モノの美學 I know what to do
Eine Ästhetik fürs Leben, ich weiß, was zu tun ist
無馱なマニュアル著くずして
Unnütze Anleitungen werfe ich über Bord
ブレない生き方をリスペクト
Ich respektiere eine unerschütterliche Lebensweise
No game No stress 振り切って行く
Kein Spiel, kein Stress, ich lasse es hinter mir und gehe
笑顏で泣いて 乘り越えてきた過去があるから
Weil es eine Vergangenheit gibt, die ich mit Lächeln und Tränen überwunden habe
こうして こうして 輝く My Style
So, und genau so, erstrahlt mein Stil
最強のWOMAN 自分らしくある
Die stärkste FRAU, sei du selbst
そのプライドを揭げて
Trage diesen Stolz hoch
何度でも WOMAN
Immer wieder, FRAU
立ち上がるたびに 生まれ變わる
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, werde ich neu geboren
Cuz I'm tough, I'm tough, I'm tough
Denn ich bin stark, ich bin stark, ich bin stark
淚は武器にはならない
Tränen sind keine Waffe
問い續けるアイデンティティ一
Meine Identität ständig hinterfragen
眠れない夜のMy endless talk-show
Meine endlose Talkshow in schlafloser Nacht
逃げること 突き進むこと
Fliehen oder vorwärts stürmen
あの日がタ一ニングポイント 絆を誓う傷跡
Jener Tag war der Wendepunkt, eine Narbe, die von unserer Verbindung zeugt
高層ビルに卷き上げてく風のその先へ
Dorthin, wohin der Wind weht, der an den Hochhäusern emporwirbelt
遠くても 遠くても つらぬけ My Style
Auch wenn es fern ist, auch wenn es fern ist, bleib meinem Stil treu
最強のWOMAN 自分らしくある
Die stärkste FRAU, sei du selbst
そのプライドを揭げて
Trage diesen Stolz hoch
何度でも WOMAN
Immer wieder, FRAU
立ち上がるたびに 生まれ變わる
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, werde ich neu geboren
Cuz I'm tough, I'm tough, I'm tough
Denn ich bin stark, ich bin stark, ich bin stark
失うものさえない私に グレ一ゾ一ンはない
Für mich, die nichts mehr zu verlieren hat, gibt es keine Grauzone
信じ續けるなら
Solange ich weiter glaube
どこにいても 今が始める場所だから
Egal, wo ich bin, jetzt ist der Moment, um neu zu beginnen
最強のWOMAN 自分らしくある
Die stärkste FRAU, sei du selbst
そのプライドを揭げて
Trage diesen Stolz hoch
何度でも WOMAN
Immer wieder, FRAU
立ち上がるたびに 生まれ變わる
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, werde ich neu geboren
Cuz I'm tough, I'm tough, I'm tough
Denn ich bin stark, ich bin stark, ich bin stark
最強のWOMAN 自分らしくある
Die stärkste FRAU, sei du selbst
そのプライドを揭げて
Trage diesen Stolz hoch
何度でも WOMAN
Immer wieder, FRAU
立ち上がるたびに 生まれ變わる
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, werde ich neu geboren
Cuz I'm tough, I'm tough, I'm tough
Denn ich bin stark, ich bin stark, ich bin stark





Writer(s): 岩里 祐穂, 傳田 真央, 岩里 祐穂, 傳田 真央


Attention! Feel free to leave feedback.