優客李林 - Perhaps Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 優客李林 - Perhaps Love




Perhaps Love
Возможно, любовь
Perhaps Love is like a resting place, a shelter from the storm.
Возможно, любовь это место отдыха, убежище от бури.
It exists to give you comfort, it is there to keep you warm.
Она существует, чтобы дарить тебе утешение, она здесь, чтобы согревать тебя.
And in those times of trouble, when you are most alone.
И в те трудные времена, когда ты чувствуешь себя наиболее одинокой.
The memory of love will bring you home.
Воспоминание о любви вернет тебя домой.
Perhaps Love is like a window, perhaps an open door.
Возможно, любовь это как окно, возможно, открытая дверь.
It invites you to come closer, it wants to show you more.
Она приглашает тебя подойти ближе, она хочет показать тебе больше.
And even if you lose yourself and don′t know what to do.
И даже если ты потеряешься и не будешь знать, что делать.
The memory of love will see you through.
Воспоминание о любви поможет тебе пройти через это.
Oh love to some is like a cloud, to some as strong as steel.
О, любовь для кого-то как облако, для кого-то крепка, как сталь.
For some a way of living, for some a way to feel.
Для кого-то это образ жизни, для кого-то способ чувствовать.
And some say love is holding on and some say letting go.
Кто-то говорит, что любовь это держаться, а кто-то отпускать.
And some say love is everything, some say they don't know.
И кто-то говорит, что любовь это всё, а кто-то говорит, что не знает.
Perhaps Love is like the ocean, full of conflict, full of pain.
Возможно, любовь это как океан, полный противоречий, полный боли.
Like a fire when it′s cold outside, thunder when it rains.
Как огонь, когда на улице холодно, гром, когда идет дождь.
If I should live forever, and all my dreams come true.
Если бы я жил вечно, и все мои мечты сбылись.
My memories of love will be of you.
Мои воспоминания о любви будут о тебе.
And some say love is holding on and some say letting go.
Кто-то говорит, что любовь это держаться, а кто-то отпускать.
And some say love is everything, some say they don't know.
И кто-то говорит, что любовь это всё, а кто-то говорит, что не знает.
Perhaps Love is like the ocean, full of conflict, full of pain.
Возможно, любовь это как океан, полный противоречий, полный боли.
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains.
Как огонь, когда на улице холодно, гром, когда идет дождь.
If I should live forever, and all my dreams come true.
Если бы я жил вечно, и все мои мечты сбылись.
My memories of love will be of you.
Мои воспоминания о любви будут о тебе.





Writer(s): John Denver


Attention! Feel free to leave feedback.