優客李林 - 只給你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 優客李林 - 只給你




每年深秋 我總要說 happy birthday 祝福妳
Каждый год поздней осенью я всегда поздравляю тебя с днем рождения, благословляю тебя
而這首歌 just for you
И эта песня только для тебя
這是為妳寫的歌
Эта песня написана для тебя
在我們不再是戀人的多年以後
Много лет спустя после того, как мы перестали быть любовниками
我試著回憶已泛黃的妳
Я пытаюсь вспомнить тебя, пожелтевшего
什麼原因教我離妳而去
Зачем учить меня покидать тебя
往事卻不復記憶
Прошлое больше не вспоминается
對我來說總有些心悸
У меня всегда бывает учащенное сердцебиение
雖然世故的我並不想擁有什麼
Хотя я искушенный человек, я не хочу ничего иметь
就讓我停留 讓我停留
Просто позволь мне остаться, позволь мне остаться
在滿佈塵埃的舊信箋裡
На старом пыльном бланке
而妳依然是妳
И ты все еще остаешься собой
在曾是屬於我們的年少時光裡
В юности, которая когда-то принадлежала нам
塵封中的回憶竟亮麗如昔
Воспоминания в пыли так же ярки, как и всегда
卻怎麼也不能看清妳的眼睛
Но я не могу ясно видеть твои глаза
也許是曾經失去 曾經傷心
Может быть, когда-то это было потерянно и когда-то грустно
教我迷惘的忘記妳 就不願再提起
Научи меня забывать тебя в оцепенении и не хочу больше упоминать об этом
對我來說總有些心悸
У меня всегда бывает учащенное сердцебиение
雖然世故的我並不想擁有什麼
Хотя я искушенный человек, я не хочу ничего иметь
就讓我停留 讓我停留
Просто позволь мне остаться, позволь мне остаться
在滿佈塵埃的舊信箋裡
На старом пыльном бланке
而妳依然是妳
И ты все еще остаешься собой
在曾是屬於我們的年少時光裡
В юности, которая когда-то принадлежала нам
塵封中的回憶竟亮麗如昔
Воспоминания в пыли так же ярки, как и всегда
卻怎麼也不能看清妳的眼睛
Но я не могу ясно видеть твои глаза
也許是曾經失去 曾經傷心
Может быть, когда-то это было потерянно и когда-то грустно
教我迷惘的忘記妳 就不願再提起
Научи меня забывать тебя в оцепенении и не хочу больше упоминать об этом
每年深秋 我總要說 happy birthday 祝福妳
Каждый год поздней осенью я всегда поздравляю тебя с днем рождения, благословляю тебя
而這首歌 just for you
И эта песня только для тебя
Just for you
Только для вас
Just for you (Happy happy birthday just for you, happy happy birthday just for you)
Только для тебя Днем рождения только для тебя, с Днем рождения только для тебя)
For you (Sha-la-la-la-la-la just for you, sha-la-la-la-la-la just for you)
Для тебя (Ша-ла-ла-ла-ла-ла только для тебя, ша-ла-ла-ла-ла-ла только для тебя)
(Happy happy birthday just for you, happy happy birthday just for you)
Днем рождения только для тебя, с Днем рождения только для тебя)
(For you)
(Для тебя)





Writer(s): Li Ji


Attention! Feel free to leave feedback.