Lyrics and translation 優客李林 - 少年遊 (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少年遊 (live)
Скитания юности (live)
就像山風吹不落雨的夏天
Словно
летний
ветер,
не
способный
прогнать
дождь,
你的心沉入迷濛深淵
Твоё
сердце
погрузилось
в
туманную
бездну.
就像春雷敲不醒的一個夢
Словно
весенний
гром,
не
способный
разбудить
ото
сна,
她的愛
無緣無故離開
Её
любовь
бесследно
исчезла.
心情壞
只發呆
你的難過不會有人睬
Плохое
настроение,
ты
просто
сидишь
в
оцепенении,
твою
печаль
никто
не
заметит.
路很長
站起來
或許遠方同樣有誰在等待
你的愛
Путь
долог,
вставай,
возможно,
где-то
вдали
кто-то
тоже
ждёт
твоей
любви.
For
you,
my
dear
friend
Ради
тебя,
мой
дорогой
друг,
I'll
be
always
on
your
side.
Я
всегда
буду
рядом.
當你很想遠離痛苦
尋找愛
Когда
ты
очень
хочешь
убежать
от
боли,
найти
любовь,
With
you,
my
dear
friend
С
тобой,
мой
дорогой
друг,
越過高山和大海
Мы
преодолеем
горы
и
моря,
勇敢面對危險
Смело
встретим
опасность.
We're
on
the
road
again.
Мы
снова
в
пути.
就像山風吹不落雨的夏天
Словно
летний
ветер,
не
способный
прогнать
дождь,
你的心沉入迷濛深淵
Твоё
сердце
погрузилось
в
туманную
бездну.
就像春雷敲不醒的一個夢
Словно
весенний
гром,
не
способный
разбудить
ото
сна,
她的愛
無緣無故離開
Её
любовь
бесследно
исчезла.
心情壞
只發呆
你的難過不會有人睬
Плохое
настроение,
ты
просто
сидишь
в
оцепенении,
твою
печаль
никто
не
заметит.
路很長
站起來
或許遠方同樣有誰在等待
你的愛
Путь
долог,
вставай,
возможно,
где-то
вдали
кто-то
тоже
ждёт
твоей
любви.
For
you,
my
dear
friend
Ради
тебя,
мой
дорогой
друг,
I'll
be
always
on
your
side.
Я
всегда
буду
рядом.
當你很想遠離痛苦
尋找愛
Когда
ты
очень
хочешь
убежать
от
боли,
найти
любовь,
With
you,
my
dear
friend
С
тобой,
мой
дорогой
друг,
越過高山和大海
Мы
преодолеем
горы
и
моря,
勇敢面對危險
Смело
встретим
опасность.
We're
on
the
road
again.
Мы
снова
в
пути.
For
you,
my
dear
friend
Ради
тебя,
мой
дорогой
друг,
I'll
be
always
on
your
side.
Я
всегда
буду
рядом.
當你很想遠離痛苦
尋找愛
Когда
ты
очень
хочешь
убежать
от
боли,
найти
любовь,
With
you,
my
dear
friend
С
тобой,
мой
дорогой
друг,
越過高山和大海
Мы
преодолеем
горы
и
моря,
勇敢面對危險
Смело
встретим
опасность.
We're
on
the
road
again.
Мы
снова
в
пути.
勇敢面對危險
Смело
встретим
опасность.
We're
on
the
road
again.
Мы
снова
в
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.