Lyrics and translation 光良 - 单恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
单恋
- 光良
Невзаимная
любовь
- Майкл
Вонг
陪你望着蓝的天
Смотрю
с
тобой
на
голубое
небо,
泪在雨中间
Слёзы
в
каплях
дождя.
爱你好像抛物线
Моя
любовь
к
тебе
как
парабола,
让风吹干我的脸
Позволяю
ветру
осушить
мое
лицо,
痛就看不见
Чтобы
боль
была
не
видна.
是谁一直在身边
Кто
же
всегда
рядом?
你爱我一点
Полюби
меня
хоть
немного,
你试过一遍
Попробуй
хотя
бы
раз.
你微笑再见
Ты
улыбаешься
мне
на
прощание,
你让我单恋
Оставляя
меня
с
невзаимной
любовью.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
是否很可怜
Неужели
это
так
жалко?
爱与不爱的期限
Срок
любви
и
нелюбви
最近连续都阴天
В
последнее
время
всё
время
пасмурно,
我心情乱了结
Моё
настроение
спуталось
в
узел.
彩虹放在心里面
Радугу
храню
в
своём
сердце,
你爱我一点
Полюби
меня
хоть
немного,
你试过一遍
Попробуй
хотя
бы
раз.
你微笑再见
Ты
улыбаешься
мне
на
прощание,
你让我单恋
Оставляя
меня
с
невзаимной
любовью.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
你爱我一点
Полюби
меня
хоть
немного,
你试过一遍
Попробуй
хотя
бы
раз.
你微笑再见
Ты
улыбаешься
мне
на
прощание,
你让我单恋
Оставляя
меня
с
невзаимной
любовью.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
先阅读那些从前
Сначала
перечитываю
наше
прошлое,
再放大这些发现
Потом
увеличиваю
масштаб
этих
воспоминаний.
想亲吻你的指尖
Хочу
поцеловать
кончики
твоих
пальцев,
加速度超越时间
Ускорение
превосходит
время,
让心脏扑通想念
Заставляя
моё
сердце
трепетать
от
тоски.
只好悄悄闭上眼
Остаётся
лишь
тихо
закрыть
глаза,
偷偷地许愿
Втайне
загадывая
желание.
不知不觉好几年
Незаметно
прошло
уже
много
лет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guang Liang, . Hush
Attention! Feel free to leave feedback.