無印良品 - 地下鐵音樂人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 無印良品 - 地下鐵音樂人




我閉上雙眼
Я закрываю глаза
聽見他的音樂
Услышать его музыку
想要放下生活
Хотите отпустить жизнь
一直尋找的起點和終點
Отправная точка и конечная точка, которые я искал
慢慢我聽見
Медленно я слышу
有人合著他的音樂
Кто-то был соавтором его музыки
是種單純的喜悅
Это простая радость
對未來好像又明白了一些
Кажется, я немного больше понимаю будущее
每個心是自己的世界
Каждое сердце - это свой собственный мир
卻畫下那麼多界限
Но провести так много границ
你找到的音樂
Музыка, которую ты нашел
能不能讓你自由穿越
Можете ли вы позволить себе свободно путешествовать?
我的心是自己的世界
Мое сердце - это мой собственный мир
也畫了那麼多界限
Было проведено так много границ
我找到的音樂
Музыка, которую я нашел
能不能帶我到你心裏面
Можешь ли ты принять меня в свое сердце
我閉上雙眼
Я закрываю глаза
聽見他的音樂
Услышать его музыку
想要放下生活
Хотите отпустить жизнь
一直尋找的起點和終點
Отправная точка и конечная точка, которые я искал
慢慢我聽見
Медленно я слышу
有人合著他的音樂
Кто-то был соавтором его музыки
是種單純的喜悅
Это простая радость
對未來好像又明白了一些
Кажется, я немного больше понимаю будущее
每個心是自己的世界
Каждое сердце - это свой собственный мир
卻畫下那麼多界限
Но провести так много границ
你找到的音樂
Музыка, которую ты нашел
能不能讓你自由穿越
Можете ли вы позволить себе свободно путешествовать?
我的心是自己的世界
Мое сердце - это мой собственный мир
也畫了那麼多界限
Было проведено так много границ
我找到的音樂
Музыка, которую я нашел
能不能帶我到你心裏面
Можешь ли ты принять меня в свое сердце
每個心是自己的世界
Каждое сердце - это свой собственный мир
卻畫下那麼多界限
Но провести так много границ
你找到的音樂
Музыка, которую ты нашел
能不能讓你自由穿越
Можете ли вы позволить себе свободно путешествовать?
我的心是自己的世界
Мое сердце - это мой собственный мир
也畫了那麼多界限
Было проведено так много границ
我找到的音樂
Музыка, которую я нашел
能不能帶我到你心裏面
Можешь ли ты принять меня в свое сердце
就這樣 歌聲在心中迴響
Таким образом, песня отзывается эхом в моем сердце
直到地鐵到站 趕路的人漸散
Пока метро не прибудет на станцию, люди в пути постепенно расходятся.





Writer(s): Guang Liang, Swee Giap Ang


Attention! Feel free to leave feedback.