光良 - 是你變了嗎 (2016 Live Version) - translation of the lyrics into German




是你變了嗎 (2016 Live Version)
Hast du dich verändert? (2016 Live Version)
真想和你聊一聊天 很想看看你溫柔的容顏
Ich möchte wirklich mit dir plaudern, sehne mich nach deinem sanften Gesicht
多想聽你說自己並沒有變
Ich will hören, dass du dich nicht verändert hast
很想看我們從前的照片 多想和你再接近一點
Ich schaue gern unsere alten Fotos an, möchte dir wieder näher sein
你現在的心是靠在誰的身邊
An wessen Seite schlägt dein Herz gerade?
是你變了嗎 我的影子笑我的人好傻
Hast du dich verändert? Mein Schatten lacht über meine Dummheit
是你變了嗎 我已經跟不上你的步伐
Hast du dich verändert? Ich kann nicht mehr mit dir Schritt halten
是你變了嗎 對你的感覺應該停止吧
Hast du dich verändert? Mein Gefühl für dich sollte enden
已經不明白你的想法 已經不再看見你眼中的牽掛
Ich verstehe deine Gedanken nicht mehr, sehe keine Zuneigung mehr in deinen Augen
真想和你聊一聊天 很想看看你溫柔的容顏
Ich möchte wirklich mit dir plaudern, sehne mich nach deinem sanften Gesicht
努力說服自己你沒有變
Ich versuche mir einzureden, du bist noch dieselbe
很想看我們從前的照片 多想和你再接近一點
Ich schaue gern unsere alten Fotos an, möchte dir wieder näher sein
你現在的他是否真已從心所願
Ist er wirklich der, den dein Herz sich gewünscht hat?
是你變了嗎 我的影子笑我的人好傻
Hast du dich verändert? Mein Schatten lacht über meine Dummheit
是你變了嗎 我已經跟不上你的步伐
Hast du dich verändert? Ich kann nicht mehr mit dir Schritt halten
是你變了嗎 對你的感覺應該停止吧
Hast du dich verändert? Mein Gefühl für dich sollte enden
已經不明白你的想法 已經不再看見你眼中的牽掛
Ich verstehe deine Gedanken nicht mehr, sehe keine Zuneigung mehr in deinen Augen





Writer(s): Guang Liang, Lin Hui Si


Attention! Feel free to leave feedback.