光良 - 朋友首日封 - translation of the lyrics into German

朋友首日封 - 光良translation in German




朋友首日封
Freundschaftsersttagsbrief
夕阳洒在我的笑容 感觉咖啡又苦又浓
Die Abendsonne lächelt auf mich, der Kaffee schmeckt bitter und stark
握在手心 最后温暖只剩下几分钟
In meiner Hand haltend, bleibt nur noch Minuten Wärme
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
Draußen wartet Freiheit auf dich, in meiner Brust klafft eine Leere auf mich
我们说好 为彼此保重
Wir versprachen, auf uns gegenseitig aufzupassen
挥一挥手 送你先走
Ein Winken, ich lass dich gehen
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Sieht mein lässiges Lächeln nicht aus wie ein Clown?
少了情人 今后多个朋友
Weniger Liebhaber, dafür mehr Freunde von nun an
给你过头 多余的温柔 我来收
Dein Zuviel an Zärtlichkeit nehm ich für dich
为事争得满脸通红 话语有时说得太重
Streit mit rotem Kopf, manchmal Worte zu hart
退让一步 也许会有你想要的天空
Ein Schritt zurück, vielleicht findest du dort deinen Himmel
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
Draußen wartet Freiheit auf dich, in meiner Brust klafft eine Leere auf mich
我们说好 要为彼此保重
Wir versprachen, auf uns gegenseitig aufzupassen
挥一挥手 送你先走
Ein Winken, ich lass dich gehen
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Sieht mein lässiges Lächeln nicht aus wie ein Clown?
少了情人 今后多个朋友
Weniger Liebhaber, dafür mehr Freunde von nun an
给你过头 多余的温柔 我来收
Dein Zuviel an Zärtlichkeit nehm ich für dich
挥一挥手 不再牵手
Ein Winken, wir lassen los
多想说我羡慕 你怀中的玩偶
Wie gern wär ich die Puppe in deinen Armen
少了情人 今后多个朋友
Weniger Liebhaber, dafür mehr Freunde von nun an
明天开始 我写的情书 谁来收
Ab morgen, wer kriegt meine Liebesbriefe?
挥一挥手 送你先走
Ein Winken, ich lass dich gehen
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Sieht mein lässiges Lächeln nicht aus wie ein Clown?
少了情人 今后多个朋友
Weniger Liebhaber, dafür mehr Freunde von nun an
给你过头 多余的温柔 我来收
Dein Zuviel an Zärtlichkeit nehm ich für dich
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
Draußen wartet Freiheit auf dich, in meiner Brust klafft eine Leere auf mich
但愿我说不痛 会让你走得更轻松
Hoffe, mein "Es tut nicht weh" macht dein Gehen leichter
你越走越远的背后 放心有我这个朋友
Während du dich entfernst, wisse: Ich bleib als Freund
像个港口 欢迎回来停留
Wie ein Hafen, immer offen für dich
Kini kita sudah pisah
Jetzt sind wir getrennt
Mohon doa engkau bahagia
Ich bete, dass du glücklich bist
但愿我说不痛 会让你走得更轻松
Hoffe, mein "Es tut nicht weh" macht dein Gehen leichter
Kini kita sudah pisah
Jetzt sind wir getrennt
Mohon doa engkau bahagia
Ich bete, dass du glücklich bist
我像港口 欢迎回来停留
Ich bin wie ein Hafen, immer offen für dich





Writer(s): Jing Nan Chen, Guang Liang


Attention! Feel free to leave feedback.