Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一次喊你 (2016 Live Version)
Jedes Mal, Wenn Ich Dich Rufe (2016 Live Version)
夜色渐渐迷蒙
想你的心有谁懂
Die
Nacht
wird
langsam
neblig,
wer
versteht
meine
Sehnsucht
nach
dir?
何处吹来的寒风
感觉好空
Woher
weht
der
kalte
Wind,
der
sich
so
leer
anfühlt
温暖渐渐远离
一个人望着星空
Wärme
entfernt
sich
langsam,
allein
starre
ich
in
den
Sternenhimmel
哪一颗星才是你
我想触动
Welcher
Stern
bist
du?
Ich
möchte
dich
berühren
每一次喊你
在我心
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
in
meinem
Herzen
每一次喊你
HONEY
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
HONEY
每一次喊你
我的心都痛
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
tut
mein
Herz
weh
每一次喊你
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe
只希望能见到你的梦
Hoffe
nur,
deinen
Traum
zu
sehen
和你一起飞向一样的天空
Und
mit
dir
in
denselben
Himmel
zu
fliegen
每一次喊你
在我心
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
in
meinem
Herzen
每一次喊你
HONEY
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
HONEY
每一次喊你
我不想再痛
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
will
ich
nicht
mehr
leiden
每一次喊你
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe
只希望你回到我心中
Hoffe
nur,
dass
du
in
mein
Herz
zurückkehrst
和你一起分享
Und
mit
dir
teilen
zu
können
要和你一起分享我的梦
Mit
dir
meinen
Traum
teilen
zu
können
夜色渐渐迷蒙
想你的心有谁懂
Die
Nacht
wird
langsam
neblig,
wer
versteht
meine
Sehnsucht
nach
dir?
何处吹来的寒风
感觉好空
Woher
weht
der
kalte
Wind,
der
sich
so
leer
anfühlt
温暖渐渐远离
一个人望着星空
Wärme
entfernt
sich
langsam,
allein
starre
ich
in
den
Sternenhimmel
哪一颗星才是你
我想触动
Welcher
Stern
bist
du?
Ich
möchte
dich
berühren
每一次喊你
在我心
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
in
meinem
Herzen
每一次喊你
HONEY
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
HONEY
每一次喊你
我的心都痛
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
tut
mein
Herz
weh
每一次喊你
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe
只希望能见到你的梦
Hoffe
nur,
deinen
Traum
zu
sehen
和你一起飞向一样的天空
Und
mit
dir
in
denselben
Himmel
zu
fliegen
每一次喊你
在我心
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
in
meinem
Herzen
每一次喊你
HONEY
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
HONEY
每一次喊你
我不想再痛
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe,
will
ich
nicht
mehr
leiden
每一次喊你
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
rufe
只希望你回到我心中
Hoffe
nur,
dass
du
in
mein
Herz
zurückkehrst
和你一起分享
Und
mit
dir
teilen
zu
können
要和你一起分享我的梦
Mit
dir
meinen
Traum
teilen
zu
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guang Liang, 光 良, 光 良
Attention! Feel free to leave feedback.