八代亜紀 & 石原裕次郎 - 銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 八代亜紀 & 石原裕次郎 - 銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎)




銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎)
История любви в Гиндзе (дуэт: Исихара Юдзиро)
心の底まで しびれるような
До самого сердца пробирает,
吐息が切ない 囁きだから
Твой прерывистый шёпот так волнует.
涙が思わず 湧いてきて
Невольно наворачиваются слёзы,
泣きたくなるのさ この俺も
И мне, поверь, тоже хочется плакать.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио, в Гиндзе,
若い二人が 初めて逢った
Мы с тобой, такие юные, впервые встретились.
真実の恋の物語
История нашей настоящей любви,
誰にも内緒で しまっておいた
Которую я хранил в тайне от всех.
大事な女の 真心だけど
Искренность любимой женщины бесценна,
貴方の為なら 何もかも
И ты готова ради меня на всё.
くれるという娘の いじらしさ
Твоя преданность так трогательна.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио, в Гиндзе,
若い二人の 命を懸けた
Мы с тобой, такие юные, жизнью своей рискнули
真実の恋の物語
Ради нашей настоящей любви.
優しく抱かれて 瞳を閉じて
В твоих нежных объятиях, закрыв глаза,
サックスの嘆きを 聴こうじゃないか
Давай послушаем грустную мелодию саксофона.
灯りが消えても このままで
Даже если погаснут огни, мы останемся вместе,
嵐が来たって離さない
И никакая буря нас не разлучит.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио, в Гиндзе,
若い二人が 誓った夜の
В ту ночь мы с тобой, такие юные, поклялись
真実の恋の物語
Хранить нашу настоящую любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.