Lyrics and translation 冀行 - 海角的山與河
我只愿温暖的长久一点
Я
просто
хочу
долго
быть
в
тепле
时间会慢一些酒醉入眠
Время
будет
тянуться
медленнее,
напейся
и
ложись
спать
知其终会散
Знайте,
что
в
конце
концов
она
рассеется
喧嚣在星空下的晚餐
Шумный
и
суетный
ужин
под
звездами
原本分两端
Первоначально
разделенный
на
два
конца
灵验双目渴求的每天
Ежедневное
томление
духовных
очей
如烈火焰
如诗一般
静水下依然
Такая
же
тихая,
как
пламя
огня
и
поэзия,
вода
все
еще
находится
под
водой
美梦又见
故事未圆
香味似从前
Прекрасные
мечты
снова
видят
несбывшуюся
историю,
аромат
такой
же,
как
и
раньше.
青石路板
小巷深远
砚池在窗前
Дорожная
доска
из
голубого
камня,
аллея,
далеко
простирающийся
пруд
из
чернильного
камня
перед
окном
游过世界
坠过黑暗
静默观风雪
Путешествуй
по
миру,
проваливайся
во
тьму,
наблюдай
за
ветром
и
снегом
в
тишине.
无泪无怨
Никаких
слез
и
жалоб
海角的山与河都显平凡
Горы
и
реки
мыса
обычные
如流年的岁月你我一般
Как
мимолетные
годы,
мы
с
тобой
похожи
知其终会散
Знайте,
что
в
конце
концов
она
рассеется
喧嚣在星空下的晚餐
Шумный
и
суетный
ужин
под
звездами
悲也装喜悦
Печаль
тоже
притворяется
радостью
笑一瞬间便是一瞬间
Момент
смеха
- это
момент
如烈火焰
如诗一般
静水下依然
Такая
же
тихая,
как
пламя
огня
и
поэзия,
вода
все
еще
находится
под
водой
美梦又见
故事未圆
香味似从前
Прекрасные
мечты
снова
видят
несбывшуюся
историю,
аромат
такой
же,
как
и
раньше.
青石路板
小巷深远
砚池在窗前
Дорожная
доска
из
голубого
камня,
аллея,
далеко
простирающийся
пруд
из
чернильного
камня
перед
окном
游过世界
坠过黑暗
静默观风雪
Путешествуй
по
миру,
проваливайся
во
тьму,
наблюдай
за
ветром
и
снегом
в
тишине.
无泪无怨
自笑自怜
Ни
слез,
ни
обиды,
ни
смеха
над
собой,
ни
жалости
к
себе
渔家又再
唤我渡岸
Рыбак
позвал
меня
снова
пересечь
берег
无泪无怨
自笑自怜
Ни
слез,
ни
обиды,
ни
смеха
над
собой,
ни
жалости
к
себе
渔家又再
唤我渡岸
Рыбак
позвал
меня
снова
пересечь
берег
无泪无怨
自笑自怜
Ни
слез,
ни
обиды,
ни
смеха
над
собой,
ни
жалости
к
себе
渔家又再
唤我渡岸
Рыбак
позвал
меня
снова
пересечь
берег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ji Hang
Attention! Feel free to leave feedback.