内田真礼 - Smiling Spiral - translation of the lyrics into German

Smiling Spiral - 内田真礼translation in German




Smiling Spiral
Lächeln in Spirale
みんなの「がんばって!」が聞こえたから また強くなれたよ
Weil ich euer "Gib alles!" hörte, wurde ich noch stärker
笑顔満開なんだ このままほら騒いじゃおう Smiling Spiral!
Mein Lächeln blüht in voller Pracht, komm, lass uns einfach laut sein Lächeln wird zur Spirale!
どこにあるのわくわくのカケラ 今日も今日とて la-la-la Ring my heart
Wo sind all die aufregenden Bruchstücke? Heute wie immer la-la-la es klingelt in mir
また響いてみんなに聞かれちゃう かくれんぼはできない
Es hallt wieder, alle hören es Verstecken spielen geht nicht
それもいいかだってだってここは遠慮なんかご法度ですます
Aber das ist okay, denn hier ist Zurückhaltung einfach verboten, verstehst du?
思いついた端から順に声だとか態度に出して!
Jeder Einfall wird sofort ausgesprochen oder gezeigt ohne Filter!
カラ回って恥かいた記憶も一休み
Auch die Erinnerungen an peinliche Momente dürfen jetzt pausieren
私と今 運命を書き足そう できるよってもう言えるんだよ
Lass uns jetzt gemeinsam das Schicksal weiterschreiben ich kann das, das sage ich jetzt voller Überzeugung
(You can do it!)
(Du schaffst das!)
みんなの「がんばって!」が聞こえたから また強くなれたよ
Weil ich euer "Gib alles!" hörte, wurde ich noch stärker
笑顔満開なんだ このままほら騒いじゃってもいいよね
Mein Lächeln blüht in voller Pracht ist es nicht okay, wenn wir einfach weiter lärmen?
さあ Party Party おまかせあれ ピカリ光ったハートをお届け
Auf geht’s, Party Party, überlass es mir ich bringe euch strahlende Herzen
みんなで大きく育てようね Smiling Spiral!
Lasst uns sie gemeinsam groß werden lassen Lächeln wird zur Spirale!
"時は満ちた勇気を掲げよ"...そんなかしこまってはいないけど
"Die Zeit ist reif, erhebe den Mut"... Nun ja, so ernst ist es nicht,
あながち、だ! 胸を張れてます そんな私、痛快でしょ?
Aber ja, ich kann stolz sein findest du nicht auch, dass ich großartig bin?
楽しもうよだってだってここは乗り越しちゃ損になるですます
Lass uns Spaß haben, denn hier lohnt sich Zurückhaltung einfach nicht, weißt du?
定刻通り Party 参ります 内側へお越しください
Pünktlich zur Party geht’s los komm, tretet ein in euer Inneres!
凹のモード慣れちゃって落ち込んだままだったら
Wenn man sich an die Traurigkeit gewöhnt und einfach darin versinkt,
焦らなくていいから1ステップずついきましょう 目を合わせて!
Dann nimm dir Zeit, Schritt für Schritt schau mir in die Augen!
(You can do it!)
(Du schaffst das!)
みんなで「がんばって!」を繋いでけば もっと強くなれるね
Wenn wir alle zusammen "Gib alles!" verbinden, werden wir noch stärker
笑顔満開数値 世界記録 勢いで狙っちゃおう
Ein lächelnder Rekord lasst uns die Weltmeisterschaft anpeilen
さあ Party Party まだまだいけ お次の種目は Happy search です
Auf geht’s, Party Party, weiter so als nächstes steht die "Happy Search" an
これは、みんな楽勝ですね!
Das kriegen wir alle locker hin, oder?
You can do it! ガ・ン・バ・レ!
Du schaffst das! G-I-B A-L-L-E-S!
You can do it! ガ・ン・バ・レ!
Du schaffst das! G-I-B A-L-L-E-S!
You can do it! ガ・ン・バ・レ!
Du schaffst das! G-I-B A-L-L-E-S!
You can do it! ガ・ン・バ・レ!
Du schaffst das! G-I-B A-L-L-E-S!
みんな揃ってスタンバイ 笑う覚悟 OK?(OK!)
Alle bereit? Lächeln gefasst? OK? (OK!)
Smiling Spiral!
Lächeln in Spirale!
お隣さんも your friend ココロ同じ Oh yeah!(oh yeah!)
Auch dein Nachbar ist dein Freund unsere Herzen schlagen gleich, Oh yeah! (Oh yeah!)
Smiling Spiral!
Lächeln in Spirale!
口角あげちゃって つられちゃえば OK!(OK!)
Zieh die Mundwinkel nach oben steck dich an, OK? (OK!)
Smiling Spiral!
Lächeln in Spirale!
まったくもって最高! 上へ上へ Oh yeah!(oh yeah!)
Einfach nur großartig! Höher und höher, Oh yeah! (Oh yeah!)
Smiling Spiral!
Lächeln in Spirale!
...じゃあ、超スゴイ大歓声をヨロシク (You can do it!)
...Also dann, los mit dem Mega-Jubel! (Du schaffst das!)
Marvelous!!!!!
Großartig!!!!!
みんなで「がんばって!」を繋いでけば もっと強くなれるね
Wenn wir alle zusammen "Gib alles!" verbinden, werden wir noch stärker
そうだSmiling Spiral! まだまだほらアガっていけるはずでしょ?
Genau, Lächeln in Spirale! Wir können noch höher hinaus, nicht wahr?
「がんばって!」が聞こえたから また強くなれたよ
Weil ich euer "Gib alles!" hörte, wurde ich noch stärker
笑顔満開なんだ このままほら騒いじゃってもいいよね
Mein Lächeln blüht in voller Pracht ist es nicht okay, wenn wir einfach weiter lärmen?
さあ Party Party おまかせあれ ピカリ光ったハートをお届け
Auf geht’s, Party Party, überlass es mir ich bringe euch strahlende Herzen
みんなで大きく育てようね Smiling Spiral!
Lasst uns sie gemeinsam groß werden lassen Lächeln wird zur Spirale!
(We can do it!)てっぺんまで Spiral!
(Wir schaffen das!) Bis ganz nach oben Spirale!





Writer(s): Tian Yuan Zhi Ye (unison Square Garden), 田淵 智也(unison square garden)


Attention! Feel free to leave feedback.