冨田ラボ feat. 原由子 - 私の夢の夢 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 冨田ラボ feat. 原由子 - 私の夢の夢




気掛かりな 話を聞いて
послушай меня.
目の前が歪んで 見えて
ты выглядишь искаженным передо мной.
誰かの誘いも
или по чьему-то приглашению.
記憶から こぼれ落ちる
это выплескивается из моей памяти.
疲れ果て ソファーに沈み
измученный, я опустился на диван.
昼間見ていたような 夢を
сон, который я наблюдал днем.
もう一度見ようと
давай посмотрим еще раз.
ある呪文を 唱えてみる
я попытаюсь произнести заклинание.
白いローブが冷えてくる
белый халат становится холодным.
(冷えてくる 冷えてくる)
становится холодно, становится холодно.
知らないわ 知らない あなた
я не знаю, я не знаю тебя.
灯り落として 寄る辺ないまま
свет выключен, и остановиться невозможно.
過ごし 夜明けを
проведи рассвет
(待ちわびて待ちわびて)
подожди, подожди, подожди, подожди.
待ちわびて
подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
三日月の 宵に 目は冴える
в вечер полумесяца твои глаза будут чисты.
眠くはない
я не хочу спать.
昨日の 嘘は もう つき通せないわ
я больше не могу мириться со вчерашней ложью.
楽しい けど 無駄に長い
это весело, но долго напрасно.
話は もう 続けられないわ
я больше не могу говорить.
着替えなきゃ
я должен измениться.
春先に さえずる鳥の
птицы щебечут ранней весной.
ように絵空事の 続き
Продолжение картины пустая штука вроде
さっぱり知らない顔
лицо, которое я совсем не знаю.
していてもわかっている
я знаю, даже если знаю.
得意の欠伸をしてる
у него плохая растяжка.
(気づかない気づかない)
(Не замечай, не замечай)
気づかない 気づけば 彼方
ты не замечаешь, а если и замечаешь, то очень далеко.
紅くきらめく 炎隠して
Спрячь красное сияющее пламя
闇に まぎれて
в темноте.
(待ちわびて 待ちわびて)
подожди, подожди, подожди, подожди.
待ちわびて
подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
三日月の 宵に 目は冴える
в вечер полумесяца твои глаза будут чисты.
眠くはない
я не хочу спать.
昨日の 嘘は もう つき通せないわ
я больше не могу мириться со вчерашней ложью.
楽しい けど無駄に長い
это весело, но долго напрасно.
話は もう 続けられないわ
я больше не могу говорить.
着替えなきゃ 夢の夢
мне нужно переодеться.
(噂のあとを...)
(После слухов...)
(追い回して...)
(Погоня вокруг...)
待ちわびて 待ちわびて
подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
三日月の 宵に 目は冴える
в вечер полумесяца твои глаза будут чисты.
眠くはない
я не хочу спать.
昨日の 嘘は もう つき通せないわ
я больше не могу мириться со вчерашней ложью.
しい けど 無駄に長い
это весело, но долго напрасно.
話はもう 続けられないわ
я больше не могу говорить.
宵に 目は冴える 眠くはない
вечером у меня ясные глаза, я не хочу спать.
今日の 嘘は もう つき通せないわ
я больше не могу мириться с сегодняшней ложью.





Writer(s): 冨田 恵一, 青山 陽一


Attention! Feel free to leave feedback.