Lyrics and translation 冷漠 feat. 杨小曼 - 愛如星火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女:你一点一点慢慢靠近我
Ты
шаг
за
шагом
медленно
приближаешься
ко
мне,
在耳边轻轻对我说
Тихо
шепчешь
мне
на
ушко,
男:再用你温暖的手抱紧我
И
нежно
обнимаешь
своими
теплыми
руками,
说不会再让我难过
Говоря,
что
я
больше
никогда
не
буду
грустить.
女:看一遍一遍花开花又落
Смотрю,
как
цветы
распускаются
и
увядают
вновь
и
вновь,
我依然执着的爱着
А
я
всё
так
же
преданно
люблю.
男:在经过浪漫红尘的诱惑
Мы
проходим
сквозь
соблазны
суетного
мира,
任再大风雨难割舍
Но
никакие
бури
не
смогут
нас
разлучить.
男:我们的爱情就像点点的星火
Наша
любовь
подобна
россыпи
искр,
你无时无刻不在温暖我
Ты
согреваешь
меня
каждую
секунду.
女:真心的相爱不怕刀山来阻隔
Истинная
любовь
не
боится
преград,
有你在身边就快乐
С
тобой
рядом
я
счастлива.
男:我们的爱情就像熊熊的烈火
Наша
любовь
как
бушующее
пламя,
它烧出一幅天辽和地阔
Она
горит,
раздвигая
небо
и
землю.
女:真心的相爱不怕火海来折磨
Истинная
любовь
не
боится
огня,
合:我们就是最美的景色
Вместе
мы
– прекраснейший
пейзаж.
女:你一点一点慢慢靠近我
Ты
шаг
за
шагом
медленно
приближаешься
ко
мне,
在耳边轻轻对我说
Тихо
шепчешь
мне
на
ушко,
男:再用你温暖的手抱紧我
И
нежно
обнимаешь
своими
теплыми
руками,
说不会再让我难过
Говоря,
что
я
больше
никогда
не
буду
грустить.
女:看一遍一遍花开花又落
Смотрю,
как
цветы
распускаются
и
увядают
вновь
и
вновь,
我依然执着的爱着
А
я
всё
так
же
преданно
люблю.
男:在经过浪漫红尘的诱惑
Мы
проходим
сквозь
соблазны
суетного
мира,
任再大风雨难割舍
Но
никакие
бури
не
смогут
нас
разлучить.
男:我们的爱情就像点点的星火
Наша
любовь
подобна
россыпи
искр,
你无时无刻不在温暖我
Ты
согреваешь
меня
каждую
секунду.
女:真心的相爱不怕刀山来阻隔
Истинная
любовь
не
боится
преград,
有你在身边就快乐
С
тобой
рядом
я
счастлива.
男:我们的爱情就像熊熊的烈火
Наша
любовь
как
бушующее
пламя,
它烧出一幅天辽和地阔
Она
горит,
раздвигая
небо
и
землю.
女:真心的相爱不怕火海来折磨
Истинная
любовь
не
боится
огня,
合:我们就是最美的景色
Вместе
мы
– прекраснейший
пейзаж.
男:我们的爱情就像点点的星火
Наша
любовь
подобна
россыпи
искр,
你无时无刻不在温暖我
Ты
согреваешь
меня
каждую
секунду.
女:真心的相爱不怕刀山来阻隔
Истинная
любовь
не
боится
преград,
有你在身边就快乐
С
тобой
рядом
я
счастлива.
男:我们的爱情就像熊熊的烈火
Наша
любовь
как
бушующее
пламя,
它烧出一幅天辽和地阔
Она
горит,
раздвигая
небо
и
землю.
女:真心的相爱不怕火海来折磨
Истинная
любовь
не
боится
огня,
合:我们就是最美的景色
Вместе
мы
– прекраснейший
пейзаж.
真心的相爱不怕火海来折磨
Истинная
любовь
не
боится
огня,
我们就是最美的景色
Вместе
мы
– прекраснейший
пейзаж.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cui wei li
Album
嘆紅顏
date of release
30-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.