Lyrics and translation 冼佩瑾 - 蘿莉塔標本
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
關著人的動物園
坐在餐盤的晚宴
Зоопарк,
где
люди
в
клетках,
ужин,
сервированный
на
блюде,
電動做成的考卷
刀片拼成的琴鍵
Контрольная,
составленная
из
электричества,
клавиши
пианино,
собранные
из
лезвий.
堅持字幕的默片
懸崖邊緣的鞦韆
Немое
кино
с
навязчивыми
субтитрами,
качели
на
краю
пропасти.
支付生命的商店
必須清醒的睡眠
Магазин,
где
расплачиваются
жизнью,
сон,
в
котором
нужно
бодрствовать.
我的每天是同一天像永遠失去雨天的麥田
Каждый
мой
день
— один
и
тот
же,
словно
пшеничное
поле,
навсегда
лишившееся
дождя.
我的心願是沒有怨像正在表達安靜的語言
Мое
желание
— отсутствие
обид,
словно
беззвучный
язык,
пытающийся
что-то
сказать.
啊啊∼
啊啊∼
啊
А-а-а
~ А-а-а
~ А
親吻是福馬林的濃度
我凝成取悅你的角度
Поцелуй
— это
концентрация
формалина,
я
застываю
в
позе,
чтобы
угодить
тебе.
那姿勢無限接近孤獨
Эта
поза
бесконечно
близка
к
одиночеству.
擁抱是十字架的溫度
淚燙成最黑色的經書
Объятие
— это
температура
распятия,
слезы
обжигают,
превращаясь
в
чернейшую
книгу.
那文字無限接近救贖
Эти
слова
бесконечно
близки
к
искуплению.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
我的每天是同一天像永遠失去雨天的麥田
Каждый
мой
день
— один
и
тот
же,
словно
пшеничное
поле,
навсегда
лишившееся
дождя.
我的心願是沒有怨像正在表達安靜的語言
Мое
желание
— отсутствие
обид,
словно
беззвучный
язык,
пытающийся
что-то
сказать.
啊啊∼
啊啊∼
啊
А-а-а
~ А-а-а
~ А
親吻是福馬林的濃度
我凝成取悅你的角度
Поцелуй
— это
концентрация
формалина,
я
застываю
в
позе,
чтобы
угодить
тебе.
那姿勢無限接近孤獨
Эта
поза
бесконечно
близка
к
одиночеству.
擁抱是十字架的溫度
淚燙成最黑色的經書
Объятие
— это
температура
распятия,
слезы
обжигают,
превращаясь
в
чернейшую
книгу.
那文字無限接近救贖
Эти
слова
бесконечно
близки
к
искуплению.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
我是世界的標本
世界是我的傷痕
Я
— образец
этого
мира,
этот
мир
— мои
шрамы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
為什麼要乖
date of release
11-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.