Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手心裡的溫柔
Die Zärtlichkeit in meiner Handfläche
你在我身邊相對無言
Du
bist
an
meiner
Seite,
schweigend
默默的許願對愛的依戀
Still
wünschend,
die
Sehnsucht
nach
Liebe
牧場的炊煙裝點著草原
Der
Rauch
aus
der
Küche
der
Weide
schmückt
die
Prärie
愛相擁著牧歸的少年
Liebe
umarmt
den
heimkehrenden
Hirtenjungen
你在我身邊把我的手牽
Du
bist
an
meiner
Seite,
hältst
meine
Hand
牽著我手心不變的誓言
Hältst
das
unveränderliche
Gelübde
in
meiner
Handfläche
高高的雪山祝福我們
Die
hohen
Schneeberge
segnen
uns
愛在這一刻永恒永遠
Die
Liebe
ist
in
diesem
Moment
ewig,
für
immer
愛到什麽時候要愛到天長地久
Wie
lange
soll
man
lieben,
bis
zur
Ewigkeit
兩個相愛的人
一直到遲暮時候
Zwei
liebende
Menschen,
bis
ins
hohe
Alter
我牽著你的手
我牽著你到白頭
Ich
halte
deine
Hand,
ich
halte
dich
bis
zum
weißen
Haar
牽到地老天荒
看手心裏的溫柔
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
sehe
die
Zärtlichkeit
in
meiner
Handfläche
你在我身邊把我的手牽
Du
bist
an
meiner
Seite,
hältst
meine
Hand
牽著我手心不變的誓言
Hältst
das
unveränderliche
Gelübde
in
meiner
Handfläche
高高的雪山祝福我們
Die
hohen
Schneeberge
segnen
uns
愛在這一刻永恒永遠
Die
Liebe
ist
in
diesem
Moment
ewig,
für
immer
愛到什麽時候要愛到天長地久
Wie
lange
soll
man
lieben,
bis
zur
Ewigkeit
兩個相愛的人
一直到遲暮時候
Zwei
liebende
Menschen,
bis
ins
hohe
Alter
我牽著你的手
我牽著你到白頭
Ich
halte
deine
Hand,
ich
halte
dich
bis
zum
weißen
Haar
牽到地老天荒
看手心裏的溫柔
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
sehe
die
Zärtlichkeit
in
meiner
Handfläche
愛到什麽時候要愛到天長地久
Wie
lange
soll
man
lieben,
bis
zur
Ewigkeit
兩個相愛的人
一直到遲暮時候
Zwei
liebende
Menschen,
bis
ins
hohe
Alter
我牽著你的手
我牽著你到白頭
Ich
halte
deine
Hand,
ich
halte
dich
bis
zum
weißen
Haar
牽到地老天荒
看手心裏的溫柔
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
sehe
die
Zärtlichkeit
in
meiner
Handfläche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Luo
Album
刀郎Ⅲ
date of release
20-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.