前川 清 - 契り - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 前川 清 - 契り




契り
Pact
あなたは誰と 契りますか
With whom will you make a pact?
永遠の心を 結びますか
Will you bind your eternal heart?
波のうねりが 岸にとどく
The swell of waves reaches the shore
過去の歌をのせて
Carrying the song of the past
激しい想いが砕ける
Intense emotions crash
涙のように
Like falling tears
緑は今も みずみずしいか
Is the greenery still as invigorating?
乙女はあでやかか
Is the maiden still as graceful?
人の心は 鴎のように
The hearts of people, like seagulls,
真白だろうか
Are they still as pure?
愛する人よ 美しく
May the one I love be beautiful
愛する人よ すこやかに
May the one I love be healthy
朝の光が 海を染める
The morning light paints the sea
生きる夢に満ちて
Filled with dreams of life
まぶしい願いがきらめく
A dazzling wish sparkles
いのちのように
Like the breath of life
流れは今も 清らかだろうか
Is the current still as clear?
子供はほがらかか
Are the children still as joyful?
人はいつでも桜のように
Like cherry blossoms, may people always
微笑むだろうか
Wear a smile
愛する人よ 美しく
May the one I love be beautiful
愛する人よ すこやかに
May the one I love be healthy
愛する人よ 美しく
May the one I love be beautiful
愛する人よ すこやかに
May the one I love be healthy





Writer(s): Yuu Aku, Hiroshi Itsuki


Attention! Feel free to leave feedback.