Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
匂うように
笑うように
雪が降る
Als
ob
er
duftet,
als
ob
er
lacht,
fällt
der
Schnee
白い景色
逃げるように
汽車は走る
Durch
die
weiße
Landschaft,
als
ob
er
flieht,
fährt
der
Zug
サヨナラが
夢ならば
ひき返すけど
Wenn
das
Lebewohl
ein
Traum
wäre,
würde
ich
umkehren,
aber
あの頃が
夢ならば
このまま行く
Wenn
jene
Zeit
ein
Traum
wäre,
fahre
ich
so
weiter
あたたかいものを
何かください
Gib
mir
bitte
etwas
Warmes
こころも
からだも
寒すぎるので...
どうぞ
Denn
mein
Herz
und
mein
Körper
sind
zu
kalt...
Bitte
少しばかり
離れた席
恋人たち
Auf
einem
etwas
entfernten
Platz
sitzt
ein
Liebespaar
無邪気色の
ひざかけを
かけて眠る
Sie
schlafen
unter
einer
Decke
von
unschuldiger
Farbe
なにげなく
髪を切れた
幸せな日は
An
jenem
glücklichen
Tag,
als
ich
mir
wie
nebenbei
die
Haare
schnitt
同じように
雪の日で
あなたといた
War
es
genauso
ein
Schneetag,
und
ich
war
mit
dir
zusammen
あたたかいひとに
もたれていたい
Ich
möchte
mich
an
eine
warme
Person
lehnen
ひとりで
いたけど
冷えてきたので...
どうか
Ich
war
allein,
doch
mir
wurde
kalt...
Bitte
サヨナラが
夢ならば
ひき返すけど
Wenn
das
Lebewohl
ein
Traum
wäre,
würde
ich
umkehren,
aber
あの頃が
夢ならば
このまま行く
Wenn
jene
Zeit
ein
Traum
wäre,
fahre
ich
so
weiter
あたたかいものを
何かください
Gib
mir
bitte
etwas
Warmes
こころも
からだも
寒すぎるので...
どうぞ
Denn
mein
Herz
und
mein
Körper
sind
zu
kalt...
Bitte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 糸井 重里, 坂本 龍一, 糸井 重里, 坂本 龍一
Attention! Feel free to leave feedback.