前田敦子 - I'm free - translation of the lyrics into German

I'm free - 前田敦子translation in German




I'm free
Ich bin frei
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
OH-
OH-
自転車を漕いで
Ich fahre mit dem Fahrrad,
ヴィレッジ SoHo 越えたら
habe Village und SoHo passiert,
お気に入りの画材専門店で
in meinem Lieblingsladen für Künstlerbedarf
ちょっと休憩して行こう
lege ich eine kleine Pause ein.
2年 つき合った
Mit ihm, mit dem ich zwei Jahre zusammen war,
彼と別れて
habe ich mich getrennt.
初めての日曜
Es ist der erste Sonntag danach,
時間ができた
und ich habe plötzlich Zeit.
一人でいるのも
Alleine zu sein,
そんな悪くない
ist gar nicht so schlecht.
自由な風が吹く
Ein freier Wind weht.
どこへ行こうと
Wohin ich auch gehe,
何をしようと
was ich auch tue,
気分次第でいい
es hängt nur von meiner Laune ab.
予定がないのも
Keine Pläne zu haben,
そんな悪くない
ist gar nicht so schlecht.
未来は真っ白だ
Die Zukunft ist ein unbeschriebenes Blatt.
誰と会おうと
Wen ich auch treffe,
話そうと
worüber ich auch spreche,
You know? 'Cause I'm free
Weißt du? Denn ich bin frei.
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
OH-
OH-
チャイナタウン 回って
Ich schlendere durch Chinatown,
カップケーキ食べながら
esse dabei einen Cupcake,
ピエロたちのジャグラーを観ていたら
und als ich den Clowns beim Jonglieren zusah,
やっと笑えた気がする
fühlte es sich an, als könnte ich endlich wieder lachen.
愛はいつだって
Liebe ist immer
一方的で
irgendwie einseitig.
初めも終わりも
Sowohl der Anfang als auch das Ende
決められないもの
sind Dinge, die man nicht bestimmen kann.
想像してたより
Es macht doch mehr Spaß,
楽しいものだね
als ich es mir vorgestellt hatte.
何だか清々しい
Irgendwie fühlt es sich erfrischend an.
彼でなくっちゃ
Dass es ohne ihn
だめなのなんて
nicht gehen würde,
思い過ごしだった
war nur Einbildung.
孤独ごっこって
Dieses Spiel mit der Einsamkeit,
楽しいものだね
es macht irgendwie Spaß.
涙はすぐに乾く
Tränen trocknen schnell.
今日 これからも
Heute und von nun an,
明日の先も
auch morgen und darüber hinaus,
I know, 'Cause I'm free
Ich weiß, denn ich bin frei.
一人でいるのも
Alleine zu sein,
そんな悪くない
ist gar nicht so schlecht.
自由な風が吹く
Ein freier Wind weht.
どこへ行こうと
Wohin ich auch gehe,
何をしようと
was ich auch tue,
気分次第でいい
es hängt nur von meiner Laune ab.
予定がないのも
Keine Pläne zu haben,
そんな悪くない
ist gar nicht so schlecht.
未来は真っ白だ
Die Zukunft ist ein unbeschriebenes Blatt.
誰と会おうと
Wen ich auch treffe,
話そうと
worüber ich auch spreche,
You know? 'Cause I'm free
Weißt du? Denn ich bin frei.
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala
シャララ ラララ ラララ
Schalala Lalala Lalala





Writer(s): 秋元 康, 菅井 達司, 秋元 康, 菅井 達司


Attention! Feel free to leave feedback.