Lyrics and translation 前田敦子 - 右肩
思い出すよ
今も...
Вспоминаю,
даже
сейчас...
恋と気づいた夏を...
То
лето,
когда
я
поняла,
что
это
любовь...
トケイソウの花が
Цветы
пассифлоры
日向に溢れた道
На
залитой
солнцем
дороге
入道雲がもくもく
Кучевые
облака
плывут
и
плывут
あっという間に増えて
Мгновенно
их
становится
всё
больше
なぜだか不安になったの
Почему-то
мне
стало
тревожно
今いる場所と未来
Место,
где
я
сейчас,
и
будущее
ちょこんと乗せたら
Легонько
прижимаюсь
к
нему
それだけで安心した
И
сразу
чувствую
себя
спокойно
上手くいかなくて
Когда
ничего
не
получается
つらく悲しい時は
И
на
душе
тяжело
и
грустно
そんな私の愚痴を
Мне
достаточно
просто
рассказать
тебе
聞いてくれるだけでいい
О
своих
переживаниях
民家の軒先で
Под
навесом
чьего-то
дома
そっと寄り添った2人
Мы
тесно
прижались
друг
к
другу
いろいろあるねって笑った
И
смеялись,
говоря,
что
всякое
бывает
雨さえ楽しくなる
Даже
дождь
становится
радостным
時には心を休ませて
Порой
даёт
мне
отдых
心配があっても
Даже
если
я
волнуюсь
いつだって楽になれる
С
тобой
я
всегда
могу
расслабиться
それぞれの空の下で
Думаешь
ли
ты
о
том
времени,
輝いてたあの頃
想うのかなあ
Когда
мы
сияли,
каждый
под
своим
небом?
今でも
2人は
Даже
сейчас
мы
словно
一緒に歩いてるみたいに...
Идём
вместе...
ちょこんと乗せたら
Легонько
прижимаюсь
к
нему
それだけで安心した
И
сразу
чувствую
себя
спокойно
懐かしく
切なかった
Ностальгически
и
грустно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦
Attention! Feel free to leave feedback.