Lyrics and translation 劉容嘉 - 好朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
香港有沒有那麼香
Так
ли
прекрасен
Гонконг?
美國有沒有那麼美
Так
ли
красива
Америка?
我只要一雙平底鞋
Мне
нужны
лишь
балетки,
現在就跟你走
Чтобы
прямо
сейчас
пойти
с
тобой.
你說天氣太好了
Ты
говоришь,
что
погода
отличная,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
你說天氣太糟了
Ты
говоришь,
что
погода
ужасная,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
聽電台怎麼說
Что
там
говорят
по
радио?
快樂怎麼會那麼快
Почему
счастье
так
быстротечно?
願望怎麼會那麼遠
Почему
желания
так
далеки?
你寫了一張便利貼
Ты
написал
на
стикере,
說老人茶不錯
Что
неплохо
бы
выпить
чаю.
你說世界太大了
Ты
говоришь,
что
мир
слишком
большой,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
你說世界太亂了
Ты
говоришь,
что
в
мире
слишком
много
хаоса,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
找地方躲一躲
Найдем
место,
где
можно
спрятаться.
有太多人都比我好
Так
много
людей
лучше
меня,
比我愛笑
Любящих
смеяться
больше
меня.
有太多事值得炫耀
Есть
так
много
вещей,
которыми
можно
хвастаться,
我想我還是
Но
я
думаю,
мне
все
же
低調就好
Лучше
быть
скромнее.
男孩有沒有那麼難
Неужели
с
парнями
так
сложно?
我們不能只剩下我
Мы
не
можем
остаться
только
вдвоем?
說好了這個星期天
Мы
договорились,
что
в
это
воскресенье
一起去走一走
Пойдем
гулять
вместе.
你說現在太好了
Ты
говоришь,
что
сейчас
так
хорошо,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
能在一起太好了
Так
здорово,
что
мы
вместе,
我說
hio
hio
hio
А
я
говорю:
хио
хио
хио.
最麻吉的朋友
Самый
лучший
друг.
(最麻吉的朋友)
(Самый
лучший
друг.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.