Lyrics and translation 劉德華 - Bu Ke Bu Zing...Yuan (Dian Ying "Jiu Yi Shen Diao Xia Lu" Ge Qu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Ke Bu Zing...Yuan (Dian Ying "Jiu Yi Shen Diao Xia Lu" Ge Qu)
Нельзя не верить... в судьбу (песня из фильма "Девять один божественный кондор")
曾說可不可信緣
Говорил
ли
я,
верить
ли
в
судьбу,
曾說可不可相見
Говорил
ли
я,
встретимся
ли
мы
снова.
與你分開當天
В
тот
день,
когда
мы
расстались,
不覺是情遷
Я
не
чувствовал,
что
чувства
изменились.
誰說不可不信緣
Кто
сказал,
что
нельзя
не
верить
в
судьбу,
誰說不可不相見
Кто
сказал,
что
нельзя
не
встретиться
снова.
只覺是迷戀
Я
чувствую
только
влечение.
啊
曾眷戀曾掛牽曾有天
Ах,
я
был
привязан,
тосковал,
был
день,
卻醒覺可再次相見
Но
вдруг
осознал,
что
мы
можем
встретиться
снова.
全為了是有緣
Всё
потому,
что
нам
суждено,
尋了千百遍
Искал
тебя
тысячи
раз,
仍眷戀仍掛牽仍有天
Всё
ещё
привязан,
всё
ещё
тоскую,
всё
ещё
верю,
求再出現
Что
ты
появишься
снова.
重拾褪色片段
Соберу
поблекшие
фрагменты,
再次再遇偶然
Встретимся
ли
мы
снова
случайно,
再次再遇依然
Встретимся
ли
мы
снова,
как
прежде,
追憶的當天
В
тот
день
воспоминаний,
可有未想中斷
Разве
ты
не
думала,
что
это
конец?
再次再遇糾纏
Встретимся
ли
мы
снова,
запутавшись,
再次再遇癡纏
Встретимся
ли
мы
снова,
одержимые
друг
другом,
擁有烈火溫暖
Согреемся
огнём
нашей
любви.
曾說可不可信緣
Говорил
ли
я,
верить
ли
в
судьбу,
曾說可不可相見
Говорил
ли
я,
встретимся
ли
мы
снова.
與你分開當天
В
тот
день,
когда
мы
расстались,
不覺是情遷
Я
не
чувствовал,
что
чувства
изменились.
誰說不可不信緣
Кто
сказал,
что
нельзя
не
верить
в
судьбу,
誰說不可不相見
Кто
сказал,
что
нельзя
не
встретиться
снова.
只覺是迷戀
Я
чувствую
только
влечение.
啊
曾眷戀曾掛牽曾有天
Ах,
я
был
привязан,
тосковал,
был
день,
卻醒覺可再次相見
Но
вдруг
осознал,
что
мы
можем
встретиться
снова.
全為了是有緣
Всё
потому,
что
нам
суждено,
尋了千百遍
Искал
тебя
тысячи
раз,
仍眷戀仍掛牽仍有天
Всё
ещё
привязан,
всё
ещё
тоскую,
всё
ещё
верю,
求再出現
Что
ты
появишься
снова.
重拾褪色片段
Соберу
поблекшие
фрагменты,
再次再遇偶然
Встретимся
ли
мы
снова
случайно,
再次再遇依然
Встретимся
ли
мы
снова,
как
прежде,
追憶的當天
В
тот
день
воспоминаний,
可有未想中斷
Разве
ты
не
думала,
что
это
конец?
再次再遇糾纏
Встретимся
ли
мы
снова,
запутавшись,
再次再遇癡纏
Встретимся
ли
мы
снова,
одержимые
друг
другом,
擁有烈火溫暖
Согреемся
огнём
нашей
любви.
再次再遇偶然
Встретимся
ли
мы
снова
случайно,
再次再遇依然
Встретимся
ли
мы
снова,
как
прежде,
追憶的當天
В
тот
день
воспоминаний,
可有未想中斷
Разве
ты
не
думала,
что
это
конец?
再次再遇糾纏
Встретимся
ли
мы
снова,
запутавшись,
再次再遇癡纏
Встретимся
ли
мы
снова,
одержимые
друг
другом,
擁有烈火溫暖
Согреемся
огнём
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lau Tak Wah, Lun Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.