劉德華 - 再一次擁抱 (日語) - translation of the lyrics into English

再一次擁抱 (日語) - 劉德華translation in English




再一次擁抱 (日語)
Embrace Again (Japanese)
あなたの他には愛が 帰れる場所はないさ
There's no place for love to return but you
もし全てを失くしても 愛さずにはいられない
Even if I lose everything, I can't help but love you
ラジオてあの日の歌が かかると瞳閉じて
When that song from that day plays on the radio, I close my eyes
あなたがいる思い出の 街角へ急ぐよ
And hurry to the corner of the street where our memories live
愛は小さな出来事に息をかけて
Love breathes life into the smallest things
ダイヤモンドに変える奇蹟なのさ
And turns them into miraculous diamonds
幸福だったねあの日 貧しさ忘れるほど
We were so happy that day, poor but in love
飾り窓を視を込む 二人が笑ってる
Staring through the window display, the two of us laughing
あなたの他には愛が 帰れる場所はないさ
There's no place for love to return but you
別の星で出逢えたら もう一度抱きしめたい
If we meet on a different star, I want to hold you again
あなたのために歌うよ 涙を言葉にして
I'll sing for you, turning my tears into words
すべてを手にいれたけど あなただけがいない
I have everything, but I don't have you
よく待ち合わせした夜の映画館で
At the movie theater where we used to meet
今もあなたが待ってる気がするのさ
I still feel like you're waiting for me
淋しさだらけの街で あなたと逢って別ね
In this lonely city, I met and parted with you
時は逝くよ永遠の 夢をひとつ残し
Time passes by, leaving behind one eternal dream






Attention! Feel free to leave feedback.