劉德華 - 对所爱奉献 - translation of the lyrics into Russian

对所爱奉献 - 劉德華translation in Russian




对所爱奉献
Посвящение любимой
对所爱奉献
Посвящение любимой
冷的半月已经要站远,
Холодный полумесяц уже скрывается,
星星不再闪似是疲倦,
Звезды больше не мерцают, словно устали,
长夜亦来共我告别,
Долгая ночь тоже прощается со мной,
对我话已一天.
Говорит мне уже целый день.
我不答话也不会站远,
Я не отвечаю и не ухожу,
不管双眼满是疲倦,
Несмотря на то, что глаза полны усталости,
人像木头在你对面,
Стою как деревянный перед тобой,
我盼望但愿再见.
Надеюсь и желаю увидеть тебя снова.
*你的身边万人给你挑选,
*Тысячи мужчин вокруг тебя, ты можешь выбирать,
爱心一颗一颗
Сердца одно за другим
让你仔细地去选,
Ты можешь внимательно рассмотреть,
深知我已被拒绝,
Я знаю, что меня отвергли,
我的一分真挚爱念,
Но мою искреннюю любовь,
愿永远为你献.
Хочу навсегда тебе подарить.
你的美丽背影再望见,
Вновь вижу твой прекрасный силуэт,
心中感觉到已是如愿,
В сердце чувствую, что желание исполнилось,
平静淡然地去接受,
Спокойно и безмятежно принимаю,
我纪念这一天.
Запомню этот день.
也许爱是对所爱奉献,
Возможно, любовь это посвящение любимой,
所得一切未会尽如愿,
Не все желаемое сбывается,
如若别离令你快乐,
Если расставание принесет тебе счастье,
我会是自动去远.
Я сам уйду.
*你的身边万人给你挑选,
*Тысячи мужчин вокруг тебя, ты можешь выбирать,
爱心一颗一颗
Сердца одно за другим
让你仔细地去选,
Ты можешь внимательно рассмотреть,
深知我已被拒绝,
Я знаю, что меня отвергли,
我的一分真挚爱念,
Но мою искреннюю любовь,
愿永远为你献.
Хочу навсегда тебе подарить.
短短一刻见一面,
Короткое мгновение, увидеть тебя на миг,
即使彼此仍隔一段,
Даже если между нами все еще расстояние,
即使你人影已走远,
Даже если твой силуэт уже исчез,
偏偏偏偏多留恋.
Все равно, все равно я тоскую.
*你的身边万人给你挑选,
*Тысячи мужчин вокруг тебя, ты можешь выбирать,
爱心一颗一颗
Сердца одно за другим
让你仔细地去选,
Ты можешь внимательно рассмотреть,
深知我已被拒绝,
Я знаю, что меня отвергли,
我的一分真挚爱念,
Но мою искреннюю любовь,
愿永远为你献.
Хочу навсегда тебе подарить.
愿永远没有变
Хочу, чтобы она никогда не менялась.






Attention! Feel free to leave feedback.