劉德華 - 法内情 - translation of the lyrics into Russian

法内情 - 劉德華translation in Russian




法内情
Внутренние чувства
静静地 没有声音
Тихо, без единого звука,
谁来为我 点燃一线曙光
Кто зажжет для меня луч надежды?
轻轻地 想要呼唤
Нежно хочу позвать тебя,
我才发觉 这些无声的悲伤
Только сейчас понимаю всю глубину безмолвной печали.
无声的悲伤 如何掩藏
Безмолвную печаль, как скрыть ее?
让我停泊 在你温暖的臂弯
Позволь мне укрыться в твоих теплых объятиях.
无声的呼唤 随风飘荡
Безмолвный зов, уносимый ветром,
让我停泊 在你柔柔的肩膀
Позволь мне прижаться к твоему нежному плечу.
到永远
Навсегда.
静静地 没有声音
Тихо, без единого звука,
谁来为我 点燃一线曙光
Кто зажжет для меня луч надежды?
轻轻地 想要呼唤
Нежно хочу позвать тебя,
我才发觉 这些无声的悲伤
Только сейчас понимаю всю глубину безмолвной печали.
无声的悲伤 如何掩藏
Безмолвную печаль, как скрыть ее?
让我停泊 在你温暖的臂弯
Позволь мне укрыться в твоих теплых объятиях.
无声的呼唤 随风飘荡
Безмолвный зов, уносимый ветром,
让我停泊 在你柔柔的肩膀
Позволь мне прижаться к твоему нежному плечу.
无声的悲伤 如何掩藏
Безмолвную печаль, как скрыть ее?
让我停泊 在你温暖的臂弯
Позволь мне укрыться в твоих теплых объятиях.
无声的呼唤 随风飘荡
Безмолвный зов, уносимый ветром,
让我能为你
Позволь мне быть с тобой.






Attention! Feel free to leave feedback.