劉思涵 feat. 戴佩妮 - 只要我開心 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 劉思涵 feat. 戴佩妮 - 只要我開心




只要我開心
Только если я счастлива
喔非常感謝你們來到這地方
О, огромное спасибо, что вы пришли сюда,
聽我這難搞的人唱我的想法
Послушать, как эта непростая я пою о том, что думаю.
這幾年來我確實受了一點傷
За эти годы я, правда, немного пострадала,
我苦幹實幹 幹卻不是因為我好強
Я пахала, как проклятая, но не потому, что я такая сильная.
我之所以會來到這樣的戰場
Я оказалась на этом поле боя,
我要的勝利不是你死或我亡
Но победа для меня не твоя смерть или моя.
我要你看見我的老化和成長
Я хочу, чтобы ты увидел, как я старею и расту,
就算沒有上榜 我過得也很妥當
Даже если не стану знаменитой, я буду жить хорошо.
只要我開心窮一點又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что я немного бедна?
就算只有一個人想聽我也會唱
Даже если слушать меня захочет лишь один человек, я буду петь.
只要我開心犯點小錯又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что я совершаю небольшие ошибки?
我固執任性又不是燒了你閨房
Я упрямая и своевольная, но я же не спалила твою спальню.
我開心累倒了又算什麼
Какая разница, что я счастлива и валюсь с ног от усталости?
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже если у меня нет больших достижений, какая разница?
只要我開心沒有人愛又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что меня никто не любит?
在我左心房 心跳永遠坦蕩蕩
В моем левом предсердии сердцебиение всегда ровное и спокойное.
喔非常感謝你們來到這地方
О, огромное спасибо, что вы пришли сюда,
聽我這難搞的人唱我的想法
Послушать, как эта непростая я пою о том, что думаю.
這幾年來我確實受了一點傷
За эти годы я, правда, немного пострадала,
我苦幹實幹 幹卻不是因為我好強
Я пахала, как проклятая, но не потому, что я такая сильная.
我之所以會來到這樣戰場
Я оказалась на этом поле боя,
我要的勝利不是你死或我亡
Но победа для меня не твоя смерть или моя.
我要你看見我的老化和成長
Я хочу, чтобы ты увидел, как я старею и расту,
就算沒有上榜 我過得也很妥當
Даже если не стану знаменитой, я буду жить хорошо.
只要我開心窮一點又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что я немного бедна?
就算只有一個人想聽我也會唱
Даже если слушать меня захочет лишь один человек, я буду петь.
只要我開心犯點小錯又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что я совершаю небольшие ошибки?
我固執任性又不是燒了你閨房
Я упрямая и своевольная, но я же не спалила твою спальню.
我開心累倒了又算什麼
Какая разница, что я счастлива и валюсь с ног от усталости?
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже если у меня нет больших достижений, какая разница?
只要我開心沒有人愛又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что меня никто не любит?
在我左心房 (在我左心房) 心跳永遠坦蕩蕩
В моем левом предсердии моем левом предсердии) сердцебиение всегда ровное и спокойное.
喔非常感謝你們來到這地方
О, огромное спасибо, что вы пришли сюда,
聽這個難搞的人唱她的想法
Послушать, как эта непростая поёт о том, что думает.
這幾年來她確實受了一點傷
За эти годы она, правда, немного пострадала,
如果有人想聽
Если кто-то хочет слушать,
有人想聽
Кто-то хочет слушать,
有人想聽
Кто-то хочет слушать,
有誰想聽
Кто-нибудь хочет слушать,
有誰想聽
Кто-нибудь хочет слушать,
有誰想聽
Кто-нибудь хочет слушать,
我就會大聲的唱
Я буду петь громко.
只要我開心累倒了又算什麼
Какая разница, что я счастлива и валюсь с ног от усталости?
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже если у меня нет больших достижений, какая разница?
只要我開心沒有人愛又算什麼
Только если я счастлива, какая разница, что меня никто не любит?
就算沒人想聽 我也會大聲的唱
Даже если никто не хочет слушать, я буду петь громко.





Writer(s): penny tai


Attention! Feel free to leave feedback.