Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說有一件事
要告訴我
Du
sagtest,
du
hättest
mir
etwas
zu
erzählen
於是我等一等就等了好久
Also
wartete
ich
und
wartete
lange
隔著段距離試著觀察你的手
Aus
der
Distanz
beobachtete
ich
deine
Hände
握著拳頭卻一直在發抖
Die
Faust
geballt,
doch
sie
zitterten
stark
你問是什麼事那麼難開口
Du
fragtest,
was
so
schwer
zu
sagen
sei
裝大方的我其實掙扎了好久
Ich
tat
großzügig,
doch
innerlich
kämpfte
ich
拜託別不耐煩的說你要先走
Bitte
sag
nicht
ungeduldig,
dass
du
gehst
我會衝動的抓住妳的衣袖
Ich
könnte
impulsiv
deinen
Ärmel
packen
原來我就是你說的心事
Da
war
ich
es,
dein
großes
Geheimnis
到頭來不就這麼一回事
Am
Ende
war
es
nichts
als
genau
dies
我說我害羞
膽小
不懂用什麼方式
Ich
sagte,
ich
bin
schüchtern,
ängstlich,
weiß
nicht
wie
去討好像我這樣的女子
So
jemandem
wie
mir
gefallen
könnte
原來我們有共同的心事
Da
hatten
wir
beide
das
gleiche
Problem
兩個人兜了一個大圈子
Zwei
Menschen,
die
im
Kreis
gelaufen
sind
我說我被動
不喜歡隔層紗的方式
Ich
sagte,
ich
bin
passiv,
mag
keine
Andeutungen
不同於我所接觸的現代女子
Anders
als
moderne
Frauen
sonst
習慣埋藏是我的固執
Verbergen
ist
meine
Sturheit
但偶爾也會做適當的
偷偷暗示
Doch
manchmal
mache
ich
kleine
heimliche
Hinweise
是什麼事那麼難開口
Was
ist
so
schwer
zu
sagen?
裝大方的我其實掙扎了好久
Ich
tat
großzügig,
doch
innerlich
kämpfte
ich
拜託別不耐煩的說你要先走
Bitte
sag
nicht
ungeduldig,
dass
du
gehst
我會衝動的抓住妳的衣袖
Ich
könnte
impulsiv
deinen
Ärmel
packen
原來我就是你說的心事
Da
war
ich
es,
dein
großes
Geheimnis
到頭來不就這麼一回事
Am
Ende
war
es
nichts
als
genau
dies
我說我害羞
膽小
不懂用什麼方式
Ich
sagte,
ich
bin
schüchtern,
ängstlich,
weiß
nicht
wie
去討好像我這樣的女子
So
jemandem
wie
mir
gefallen
könnte
原來我們有共同的心事
Da
hatten
wir
beide
das
gleiche
Problem
兩個人兜了一個大圈子
Zwei
Menschen,
die
im
Kreis
gelaufen
sind
我說我被動
不喜歡隔層紗的方式
Ich
sagte,
ich
bin
passiv,
mag
keine
Andeutungen
不同於我所接觸的現代女子
Anders
als
moderne
Frauen
sonst
習慣埋藏是我的固執
Verbergen
ist
meine
Sturheit
但偶爾也會做適當的
偷偷暗示
Doch
manchmal
mache
ich
kleine
heimliche
Hinweise
原來我們有共同的心事
Da
hatten
wir
beide
das
gleiche
Problem
兩個人兜了一個大圈子
Zwei
Menschen,
die
im
Kreis
gelaufen
sind
我說我被動
不喜歡隔層紗的方式
Ich
sagte,
ich
bin
passiv,
mag
keine
Andeutungen
不同於我所接觸的現代女子
Anders
als
moderne
Frauen
sonst
習慣埋藏是我的固執
Verbergen
ist
meine
Sturheit
但偶爾也會做適當的
偷偷暗示
Doch
manchmal
mache
ich
kleine
heimliche
Hinweise
偷偷暗示
5
Heimlicher
Hinweis
5
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
擁抱你
date of release
09-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.